[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"news:jp-factory-activity-pmi-2026":3},{"meta":4,"markdown":67,"quiz":68},{"type":5,"articleId":6,"slug":7,"title":8,"titleEn":9,"category":10,"summary":11,"publishedAt":12,"tags":13,"vocabulary":15,"quizId":66},"news","news-jp-factory-activity-pmi-2026","jp-factory-activity-pmi-2026","日本の工場活動が4年ぶり高い伸び — PMIで改善示す","Japan's Factory Activity Grows at Fastest Pace in Four Years — PMI Shows Improvement","japan-economy","A recent PMI survey showed Japan's factory activity expanding at the fastest pace in four years. This article explains what PMI is, why manufacturing matters, and what stronger factory activity may mean for Japan's economy.\n","2026-04-29T00:00:00Z",[14],"japan",[16,21,26,30,34,38,42,46,50,54,58,62],{"word":17,"reading":18,"meaning":19,"level":20},"工場活動","こうじょうかつどう","factory activity","N2",{"word":22,"reading":23,"meaning":24,"level":25},"伸び","のび","growth","N3",{"word":27,"reading":28,"meaning":29,"level":25},"改善","かいぜん","improvement",{"word":31,"reading":32,"meaning":33,"level":20},"製造業","せいぞうぎょう","manufacturing industry",{"word":35,"reading":36,"meaning":37,"level":20},"指標","しひょう","indicator",{"word":39,"reading":40,"meaning":41,"level":20},"受注","じゅちゅう","orders",{"word":43,"reading":44,"meaning":45,"level":25},"生産","せいさん","production",{"word":47,"reading":48,"meaning":49,"level":20},"雇用","こよう","employment",{"word":51,"reading":52,"meaning":53,"level":20},"景気","けいき","economic conditions",{"word":55,"reading":56,"meaning":57,"level":25},"回復","かいふく","recovery",{"word":59,"reading":60,"meaning":61,"level":20},"需要","じゅよう","demand",{"word":63,"reading":64,"meaning":65,"level":20},"拡大","かくだい","expansion","news-jp-factory-activity-pmi-2026-quiz","\n::para\n[最近]{さいきん:recently:N3}のPMI[調査]{ちょうさ:survey:N2}で、[日本]{にほん:Japan:N5}の[工場活動]{こうじょうかつどう:factory activity:N3}が4[年]{ねん:years:N5}ぶりの[高い]{たかい:high:N5}[伸び]{のび:growth:N2}を[示した]{しめした:showed:N3}と[報じられました]{ほうじられました:was reported:N3}。[製造業]{せいぞうぎょう:manufacturing industry:N1}の[改善]{かいぜん:improvement:N1}が[経済]{けいざい:economy:N3}の[回復]{かいふく:recovery:N2}への[期待]{きたい:expectation:N3}につながっています。\n\n#en\nA recent PMI survey showed that Japan's factory activity recorded its strongest growth in four years. The improvement in manufacturing is raising expectations for an economic recovery.\n\n::para\nPMIは、[企業]{きぎょう:companies:N1}に[受注]{じゅちゅう:orders:N3}や[生産]{せいさん:production:N3}、[雇用]{こよう:employment:N2}などを[聞く]{きく:ask about:N5}[指標]{しひょう:index:N1}です。[数値]{すうち:number:N3}がよければ、[工場]{こうじょう:factories:N4}の[動き]{うごき:activity:N4}が[強い]{つよい:strong:N4}と[考えられます]{かんがえられます:is considered:N4}。\n\n#en\nPMI is an index that asks companies about orders, production, employment, and other conditions. When the number is strong, factory activity is generally considered strong as well.\n\n::para\n[工場活動]{こうじょうかつどう:factory activity:N3}が[伸びる]{のびる:grow:N2}と、[部品]{ぶひん:parts:N3}や[設備]{せつび:equipment:N2}への[需要]{じゅよう:demand:N1}が[増え]{ふえ:increase:N3}、[雇用]{こよう:employment:N2}や[輸出]{ゆしゅつ:exports:N2}にもよい[影響]{えいきょう:impact:N1}が[出る]{でる:appear:N5}ことがあります。そのため、[製造業]{せいぞうぎょう:manufacturing industry:N1}は[景気]{けいき:economic conditions:N3}を[見]{み:to see:N5}る[重要]{じゅうよう:important:N3}な[手がかり]{てがかり:clue:N4}です。\n\n#en\nWhen factory activity grows, demand for parts and equipment may increase, and there can also be positive effects on employment and exports. That is why manufacturing is an important clue for judging the economy.\n\n::para\nただし、[一度]{いちど:once:N4}の[調査]{ちょうさ:survey:N2}だけで[全体]{ぜんたい:the whole picture:N3}を[判断]{はんだん:judge:N3}することはできません。[今後]{こんご:going forward:N5}も[受注]{じゅちゅう:orders:N3}や[生産]{せいさん:production:N3}の[拡大]{かくだい:expansion:N1}が[続く]{つづく:continue:N3}かどうかが[注目]{ちゅうもく:attention:N4}されます。\n\n#en\nHowever, one survey alone cannot determine the full picture. Attention will now focus on whether orders and production continue to expand.\n",{"id":66,"title":69,"titleEn":70,"topicPath":5,"questions":71},"日本の工場活動が4年ぶり高い伸び 確認テスト","Japan's Factory Activity Grows at Fastest Pace in Four Years Confirmation Test",[72,99,121,143,165],{"id":73,"articleId":6,"question":74,"options":77,"correctLabel":79,"explanation":94,"tags":97},"news-jp-factory-activity-pmi-2026-quiz-q01",{"en":75,"jp":76},"What did the recent PMI survey show about Japan's factory activity?","最近のPMI調査は日本の工場活動について何を示したか。",[78,82,86,90],{"label":79,"jp":80,"en":81},"ア","4年ぶりの高い伸び","Its strongest growth in four years",{"label":83,"jp":84,"en":85},"イ","完全停止","A complete stop",{"label":87,"jp":88,"en":89},"ウ","台風被害","Typhoon damage",{"label":91,"jp":92,"en":93},"エ","学校の増設","The construction of more schools",{"en":95,"jp":96},"The article explains that Japan's factory activity showed its strongest growth in four years.","記事では、日本の工場活動が4年ぶりの高い伸びを示したと説明している。",[98],"comprehension",{"id":100,"articleId":6,"question":101,"options":104,"correctLabel":79,"explanation":117,"tags":120},"news-jp-factory-activity-pmi-2026-quiz-q02",{"en":102,"jp":103},"What kind of index is PMI?","PMIは何を聞く指標か。",[105,108,111,114],{"label":79,"jp":106,"en":107},"企業に受注や生産などを聞く指標","An index that asks companies about orders and production",{"label":83,"jp":109,"en":110},"天気だけを測る指標","An index that measures only weather",{"label":87,"jp":112,"en":113},"映画の人気を見る指標","An index that tracks movie popularity",{"label":91,"jp":115,"en":116},"観光客数だけを見る指標","An index that looks only at tourist numbers",{"en":118,"jp":119},"The article says PMI is an index that asks companies about orders, production, employment, and other conditions.","記事では、PMIは企業に受注や生産、雇用などを聞く指標だとしている。",[98],{"id":122,"articleId":6,"question":123,"options":126,"correctLabel":79,"explanation":139,"tags":142},"news-jp-factory-activity-pmi-2026-quiz-q03",{"en":124,"jp":125},"When factory activity grows, demand for what may increase?","工場活動が伸びると、どんな需要が増えることがあるか。",[127,130,133,136],{"label":79,"jp":128,"en":129},"部品や設備","Parts and equipment",{"label":83,"jp":131,"en":132},"花火と風船","Fireworks and balloons",{"label":87,"jp":134,"en":135},"映画チケット","Movie tickets",{"label":91,"jp":137,"en":138},"遊園地の地図","Amusement park maps",{"en":140,"jp":141},"The article states that when factory activity grows, demand for parts and equipment may rise.","記事では、工場活動が伸びると部品や設備への需要が増えることがあると述べている。",[98],{"id":144,"articleId":6,"question":145,"options":148,"correctLabel":79,"explanation":161,"tags":164},"news-jp-factory-activity-pmi-2026-quiz-q04",{"en":146,"jp":147},"Why does the article say manufacturing is important?","製造業が重要な理由として記事が挙げるものは何か。",[149,152,155,158],{"label":79,"jp":150,"en":151},"景気を見る重要な手がかりだから","Because it is an important clue for judging the economy",{"label":83,"jp":153,"en":154},"山の高さを測るから","Because it measures mountain height",{"label":87,"jp":156,"en":157},"音楽の流行を決めるから","Because it decides music trends",{"label":91,"jp":159,"en":160},"試験問題を作るから","Because it creates exam questions",{"en":162,"jp":163},"The article explains that manufacturing is an important clue for judging the economy.","記事では、製造業は景気を見る重要な手がかりだと説明している。",[98],{"id":166,"articleId":6,"question":167,"options":170,"correctLabel":83,"explanation":183,"tags":186},"news-jp-factory-activity-pmi-2026-quiz-q05",{"en":168,"jp":169},"Which meaning is closest to 'kaifuku' (回復)?","『回復』（かいふく）に最も近い意味はどれか。",[171,174,177,180],{"label":79,"jp":172,"en":173},"悪くなること","Getting worse",{"label":83,"jp":175,"en":176},"元のよい状態に戻ること","Returning to a better or original condition",{"label":87,"jp":178,"en":179},"遠くへ引っ越すこと","Moving far away",{"label":91,"jp":181,"en":182},"順番を変えること","Changing the order",{"en":184,"jp":185},"'Kaifuku' means recovery, or returning from a bad state to a better one.","『回復』は、悪い状態から元のよい状態に戻ることを意味する。",[187],"vocabulary"]