[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"news:jp-kohaku-2026":3},{"meta":4,"markdown":64},{"type":5,"articleId":6,"slug":7,"title":8,"titleEn":9,"category":10,"summary":11,"publishedAt":12,"vocabulary":13},"news","news-jp-kohaku-2026","jp-kohaku-2026","NHK紅白歌合戦 2026年への展望 — 出場アーティスト・視聴率トレンド","NHK Kohaku Uta Gassen — Outlook for 2026, Performers, and Ratings Trends","jp-culture","An overview of NHK's Kohaku Uta Gassen — the year-end music battle between the Red (women's) and White (men's) teams. Covers the long-term decline in TV ratings, the recent shift toward streaming and Gen-Z J-pop \u002F K-pop acts, the selection process, and what to watch heading into the 2026 edition.\n","2026-04-08T00:00:00Z",[14,19,24,28,32,36,40,44,48,52,56,60],{"word":15,"reading":16,"meaning":17,"level":18},"紅白","こうはく","red and white","N2",{"word":20,"reading":21,"meaning":22,"level":23},"歌合戦","うたがっせん","song contest","N1",{"word":25,"reading":26,"meaning":27,"level":18},"出場","しゅつじょう","appearing",{"word":29,"reading":30,"meaning":31,"level":23},"視聴率","しちょうりつ","TV viewership rating",{"word":33,"reading":34,"meaning":35,"level":23},"大晦日","おおみそか","New Year's Eve",{"word":37,"reading":38,"meaning":39,"level":18},"司会","しかい","host",{"word":41,"reading":42,"meaning":43,"level":23},"演歌","えんか","enka (traditional ballad)",{"word":45,"reading":46,"meaning":47,"level":18},"配信","はいしん","streaming",{"word":49,"reading":50,"meaning":51,"level":18},"世代","せだい","generation",{"word":53,"reading":54,"meaning":55,"level":18},"構成","こうせい","composition",{"word":57,"reading":58,"meaning":59,"level":18},"演出","えんしゅつ","production",{"word":61,"reading":62,"meaning":63,"level":18},"視聴者","しちょうしゃ","viewer","\n::para\n[NHK]{えぬえいちけー:NHK}[紅白]{こうはく:Red and White:N2}[歌合戦]{うたがっせん:Song Contest:N3}は、[毎年]{まいとし:every year:N5}[大晦日]{おおみそか:New Year's Eve:N1}に[放送]{ほうそう:broadcast:N3}される[音楽]{おんがく:music:N4}[特番]{とくばん:special program:N3}で、[戦後]{せんご:postwar:N3}[日本]{にほん:Japan:N5}を[代表]{だいひょう:represent:N3}する[年中]{ねんちゅう:year-round:N5}[行事]{ぎょうじ:event:N4}の[一つ]{ひとつ:one:N5}とされています。[本記事]{ほんきじ:this article:N3}では、[公開]{こうかい:public:N4}[情報]{じょうほう:information:N3}を[基に]{もとに:based on:N1}[番組]{ばんぐみ:program:N3}の[現状]{げんじょう:current state:N3}と2026[年]{ねん:year:N5}[末]{まつ:end:N3}に[向けた]{むけた:heading toward:N3}[展望]{てんぼう:outlook:N1}を[整理]{せいり:organize:N1}します。\n\n#en\nNHK's Kohaku Uta Gassen (\"Red and White Song Contest\") is a music special broadcast every year on New Year's Eve and is said to be one of the annual events that represent postwar Japan. Based on publicly available information, this article organizes the current state of the program and the outlook heading toward the end of 2026.\n::\n\n::heading\n[番組]{ばんぐみ:program:N3}の[歴史]{れきし:history:N2}と[基本]{きほん:basic:N1}[構成]{こうせい:structure:N3}\n\n#en\nHistory and Basic Structure of the Program\n::\n\n::para\n[紅白]{こうはく:Kohaku:N2}[歌合戦]{うたがっせん:Song Contest:N3}は1951[年]{ねん:year:N5}に[ラジオ]{らじお:radio}[番組]{ばんぐみ:program:N3}として[始まり]{はじまり:began:N4}、[翌年]{よくねん:next year:N2}から[テレビ]{てれび:television}[放送]{ほうそう:broadcast:N3}に[移行]{いこう:moved:N2}したとされます。[女性]{じょせい:female:N3}[歌手]{かしゅ:singers:N4}による[紅組]{あかぐみ:Red Team:N2}と[男性]{だんせい:male:N3}[歌手]{かしゅ:singers:N4}による[白組]{しろぐみ:White Team:N3}に[分かれ]{わかれ:divided:N5}、[歌唱]{かしょう:vocal performance:N1}と[演出]{えんしゅつ:staging:N3}を[競い]{きそい:competing:N2}、[最終的]{さいしゅうてき:finally:N3}に[勝敗]{しょうはい:victory:N3}を[決める]{きめる:decide:N3}という[基本]{きほん:basic:N1}[構成]{こうせい:structure:N3}が[現在]{げんざい:currently:N3}まで[受け継がれて]{うけつがれて:carried on:N1}いると[されて]{されて:said to be}います。\n\n#en\nKohaku Uta Gassen is said to have begun as a radio program in 1951 and to have moved to television broadcast the following year. The basic structure — divided into the Red Team of female singers and the White Team of male singers, competing in vocal performance and staging, and finally deciding the winner — has reportedly been carried on to the present.\n::\n\n::heading\n[視聴率]{しちょうりつ:viewership rating:N1}の[長期]{ちょうき:long-term:N3}[トレンド]{とれんど:trend}\n\n#en\nLong-Term Viewership Trends\n::\n\n::para\n[視聴率]{しちょうりつ:viewership rating:N1}は[昭和]{しょうわ:Showa era:N1}の[最盛期]{さいせいき:peak period:N1}には80[％]{ぱーせんと:percent}を[超える]{こえる:exceeding:N2}[年]{とし:years:N5}もあったとされますが、[現在]{げんざい:currently:N3}は[視聴]{しちょう:viewing:N1}[手段]{しゅだん:means:N3}の[多様化]{たようか:diversification:N3}や[年末]{ねんまつ:year-end:N3}[番組]{ばんぐみ:program:N3}の[増加]{ぞうか:increase:N3}により30[％]{ぱーせんと:percent}[台]{だい:range:N4}で[推移]{すいい:hovering:N1}しているとも[報じられて]{ほうじられて:reported:N3}います。それでも[同]{どう:the same:N4}[時間帯]{じかんたい:time slot:N2}の[番組]{ばんぐみ:program:N3}としては[依然]{いぜん:still:N2}[最高]{さいこう:highest:N3}[水準]{すいじゅん:level:N2}にあると[評価]{ひょうか:evaluated:N1}されており、[正月]{しょうがつ:New Year:N4}を[迎える]{むかえる:welcome:N3}[家庭]{かてい:household:N3}の[定番]{ていばん:standard:N3}という[位置]{いち:position:N3}づけは[続いて]{つづいて:continuing:N3}いると[見られて]{みられて:are seen:N5}います。\n\n#en\nViewership ratings reportedly exceeded 80 percent in some years during the peak Showa era, but are now reported to hover in the 30 percent range due to diversification of viewing channels and the increase in year-end programs. Even so, it is evaluated as still being at the highest level for any program in its time slot, and its positioning as a New Year household standard is seen as continuing.\n::\n\n::callout\n[NHK]{えぬえいちけー:NHK}は[テレビ]{てれび:TV}[視聴率]{しちょうりつ:rating:N1}に[加え]{くわえ:in addition to:N3}、[NHKプラス]{えぬえいちけーぷらす:NHK Plus}や[配信]{はいしん:streaming:N3}[視聴]{しちょう:viewership:N1}など[多面的]{ためんてき:multi-faceted:N3}な[指標]{しひょう:metrics:N1}で[番組]{ばんぐみ:program:N3}の[到達]{とうたつ:reach:N3}[範囲]{はんい:scope:N1}を[測ろう]{はかろう:try to measure:N2}としていると[されて]{されて:said to be}います。\n\n#en\nNHK is reportedly trying to measure the program's reach through multi-faceted metrics that go beyond TV ratings — including NHK Plus and streaming viewership.\n::\n\n::heading\n[出場]{しゅつじょう:performing:N4}[アーティスト]{あーてぃすと:artist}の[選定]{せんてい:selection:N3}\n\n#en\nHow Performing Artists Are Selected\n::\n\n::para\n[出場]{しゅつじょう:performing:N4}[アーティスト]{あーてぃすと:artist}は、[NHK]{えぬえいちけー:NHK}が[年間]{ねんかん:yearly:N5}の[音楽]{おんがく:music:N4}[シーン]{しーん:scene}や[配信]{はいしん:streaming:N3}[ランキング]{らんきんぐ:ranking}、[視聴者]{しちょうしゃ:viewer:N1}[アンケート]{あんけーと:survey}、[NHK]{えぬえいちけー:NHK}[番組]{ばんぐみ:program:N3}への[出演]{しゅつえん:appearance:N3}[実績]{じっせき:track record:N2}など[複数]{ふくすう:multiple:N2}の[要素]{ようそ:factors:N1}を[総合]{そうごう:comprehensively:N2}して[選定]{せんてい:select:N3}しているとされます。[近年]{きんねん:recent years:N4}は[K]{けー:K}[ポップ]{ぽっぷ:pop}[グループ]{ぐるーぷ:group}や[若手]{わかて:young:N3}の[J]{じぇい:J}[ポップ]{ぽっぷ:pop}[アーティスト]{あーてぃすと:artist}の[出場]{しゅつじょう:appearance:N4}が[増えて]{ふえて:increasing:N3}いる[一方]{いっぽう:on the other hand:N4}、[演歌]{えんか:enka:N3}[歌手]{かしゅ:singer:N4}の[出場]{しゅつじょう:appearance:N4}[枠]{わく:slots:N1}は[縮小]{しゅくしょう:shrinking:N1}[傾向]{けいこう:trend:N2}にあるとも[伝えられて]{つたえられて:reported:N3}います。\n\n#en\nPerforming artists are reportedly selected by NHK comprehensively considering multiple factors — the year's music scene, streaming rankings, viewer surveys, and track record of appearances on NHK programs. In recent years appearances by K-pop groups and young J-pop artists are increasing, while the slot allocation for enka singers is reportedly trending downward.\n::\n\n::heading\n[世代]{せだい:generation:N4}[別]{べつ:by:N4}の[視聴]{しちょう:viewing:N1}[傾向]{けいこう:trend:N2}\n\n#en\nViewing Trends by Generation\n::\n\n::para\n[視聴者]{しちょうしゃ:viewer:N1}[層]{そう:demographic:N2}は[依然]{いぜん:still:N2}として[高]{こう:older:N5}[年齢]{ねんれい:age:N2}[層]{そう:demographic:N2}が[中心]{ちゅうしん:center:N4}とされますが、[出場]{しゅつじょう:performing:N4}[アーティスト]{あーてぃすと:artist}の[幅]{はば:range:N2}が[広がる]{ひろがる:broadens:N4}ことで[若い]{わかい:young:N3}[世代]{せだい:generation:N4}の[視聴]{しちょう:viewing:N1}も[一定]{いってい:certain:N3}[程度]{ていど:degree:N3}[増えて]{ふえて:increasing:N3}いる[可能性]{かのうせい:possibility:N3}があると[見られて]{みられて:seen:N5}います。[番組]{ばんぐみ:program:N3}[公式]{こうしき:official:N3}の[SNS]{えすえぬえす:SNS}[運用]{うんよう:operation:N4}や[YouTube]{ゆーちゅーぶ:YouTube}[公式]{こうしき:official:N3}[切り抜き]{きりぬき:clip:N3}の[配信]{はいしん:distribution:N3}など、[テレビ]{てれび:TV}[本編]{ほんぺん:main broadcast:N2}の[外側]{そとがわ:outside:N3}での[接点]{せってん:touchpoint:N2}づくりも[進んで]{すすんで:advancing:N3}いると[報じられて]{ほうじられて:reported:N3}います。\n\n#en\nThe viewer demographic is still said to be centered on older age groups, but as the range of performing artists broadens, viewership among younger generations is seen as possibly also increasing to a certain degree. Building touchpoints outside the main TV broadcast — such as the program's official social media presence and official YouTube clip distribution — is also reportedly advancing.\n::\n\n::heading\n[司会]{しかい:host:N1}と[演出]{えんしゅつ:staging:N3}\n\n#en\nHosts and Staging\n::\n\n::para\n[司会]{しかい:host:N1}は[紅組]{あかぐみ:Red Team:N2}[司会]{しかい:host:N1}・[白組]{しろぐみ:White Team:N3}[司会]{しかい:host:N1}・[総合]{そうごう:overall:N2}[司会]{しかい:host:N1}の[三人]{さんにん:three people:N5}[体制]{たいせい:format:N3}が[基本]{きほん:basic:N1}とされ、[NHK]{えぬえいちけー:NHK}[アナウンサー]{あなうんさー:announcer}と[俳優]{はいゆう:actor:N1}・[タレント]{たれんと:talent}の[組み合わせ]{くみあわせ:combination:N3}が[毎年]{まいとし:every year:N5}[注目]{ちゅうもく:attention:N4}を[集めて]{あつめて:attracting:N4}いると[されて]{されて:said to be}います。[演出]{えんしゅつ:staging:N3}[面]{めん:aspect:N3}では[大型]{おおがた:large:N2}[セット]{せっと:set}や[映像]{えいぞう:video:N2}[技術]{ぎじゅつ:technology:N2}を[駆使]{くし:making full use of:N1}した[演出]{えんしゅつ:production:N3}が[年々]{ねんねん:year by year:N5}[強化]{きょうか:strengthened:N3}されているとも[伝えられて]{つたえられて:reported:N3}います。\n\n#en\nThe host setup is said to be a three-person format of Red Team host, White Team host, and overall host, and the combinations of NHK announcers with actors and \"talents\" are reportedly drawing attention every year. On the staging side, productions making full use of large sets and video technology are reportedly being strengthened year by year.\n::\n\n::heading\n2026[年]{ねん:year:N5}[末]{まつ:end:N3}に[向けた]{むけた:heading toward:N3}[注目]{ちゅうもく:focus:N4}[ポイント]{ぽいんと:points}\n\n#en\nPoints to Watch Heading into the End of 2026\n::\n\n::para\n2026[年末]{ねんまつ:year-end:N3}の[紅白]{こうはく:Kohaku:N2}[歌合戦]{うたがっせん:Song Contest:N3}に[向けて]{むけて:heading toward:N3}は、[出場]{しゅつじょう:performing:N4}[アーティスト]{あーてぃすと:artist}の[発表]{はっぴょう:announcement:N3}が[例年]{れいねん:typically:N3}11[月]{がつ:month:N5}[中旬]{ちゅうじゅん:middle:N1}[頃]{ごろ:around:N2}に[行われる]{おこなわれる:held:N5}と[見られて]{みられて:seen:N5}おり、[年内]{ねんない:within the year:N3}に[ヒット]{ひっと:hit}した[楽曲]{がっきょく:song:N3}や[紅白]{こうはく:Kohaku:N2}[初]{はつ:first:N3}[出場]{しゅつじょう:performance:N4}[組]{くみ:group:N3}が[誰]{だれ:who:N3}になるかが[話題]{わだい:topic:N4}になると[予想]{よそう:predicted:N3}されます。[配信]{はいしん:streaming:N3}[ヒット]{ひっと:hit}と[テレビ]{てれび:TV}の[親和性]{しんわせい:affinity:N3}、[海外]{かいがい:overseas:N4}[アーティスト]{あーてぃすと:artist}の[扱い]{あつかい:handling:N1}など、[番組]{ばんぐみ:program:N3}が[時代]{じだい:era:N4}に[どう]{どう:how}[応えて]{こたえて:respond to:N1}いくかが[引き続き]{ひきつづき:continues to be:N3}[注目]{ちゅうもく:focus:N4}[点]{てん:point:N3}と[されて]{されて:said to be}います。\n\n#en\nFor the end-of-2026 Kohaku, the performer announcement is seen as likely to be made around mid-November as is typical, and the songs that hit during the year and which acts will make their first Kohaku appearance are expected to be talking points. The affinity between streaming hits and television, and the handling of overseas artists — how the program responds to the era — continues to be the focus.\n::\n"]