[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"news:jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12":3},{"meta":4,"markdown":59,"quiz":60},{"type":5,"articleId":6,"slug":7,"title":8,"titleEn":9,"category":10,"summary":11,"publishedAt":12,"tags":13,"vocabulary":15,"quizId":58},"news","news-jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12","jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12","日本、ロシアに政府職員派遣へ 企業資産保護と制裁維持を両立","Japan to Send Officials to Russia to Protect Company Assets While Keeping Sanctions","japan-economy","Japan said it plans to send several officials to Russia later in May to help protect the assets of Japanese companies still operating there. At the same time, Economy Minister Ryosei Akazawa said Tokyo is not seeking new economic or energy cooperation with Moscow and will keep working with the G7 on sanctions, while also securing alternative crude supplies after disruptions to imports from the Gulf.\n","2026-05-12T00:00:00Z",[14],"japan",[16,21,25,29,34,38,42,46,50,54],{"word":17,"reading":18,"meaning":19,"level":20},"資産","しさん","assets","N2",{"word":22,"reading":23,"meaning":24,"level":20},"制裁","せいさい","sanctions",{"word":26,"reading":27,"meaning":28,"level":20},"派遣","はけん","dispatch",{"word":30,"reading":31,"meaning":32,"level":33},"調整","ちょうせい","coordination","N3",{"word":35,"reading":36,"meaning":37,"level":20},"連携","れんけい","cooperation",{"word":39,"reading":40,"meaning":41,"level":20},"調達","ちょうたつ","procurement",{"word":43,"reading":44,"meaning":45,"level":33},"輸入","ゆにゅう","imports",{"word":47,"reading":48,"meaning":49,"level":20},"原油","げんゆ","crude oil",{"word":51,"reading":52,"meaning":53,"level":20},"維持","いじ","maintain",{"word":55,"reading":56,"meaning":57,"level":33},"方針","ほうしん","policy","news-jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12-quiz","\n::para\n[日本政府]{にほんせいふ:Japanese government:N2}は5月12日、[ロシア]{ろしあ:Russia}に[残る]{のこる:remain:N3} [日本企業]{にほんきぎょう:Japanese companies:N1}の[資産]{しさん:assets:N3}を[守る]{まもる:protect:N3}ため、5月[下旬]{げじゅん:late in the month:N1}に[政府職員]{せいふしょくいん:government officials:N2}を[派遣する]{はけんする:dispatch:N1} [計画]{けいかく:plan:N4}だと[明らかにした]{あきらかにした:made clear:N4}。\n\n#en\nJapan said on May 12 that it plans to send government officials to Russia in late May to help protect the assets of Japanese companies still operating there.\n::\n\n::heading\n[派遣]{はけん:dispatch:N1}の[目的]{もくてき:purpose:N4}は[資産保護]{しさんほご:asset protection:N1}\n\n#en\nThe Dispatch Is Framed as Asset Protection\n::\n\n::para\n[経済産業相]{けいざいさんぎょうしょう:Economy Minister:N3}の[赤沢亮正]{あかざわりょうせい:Ryosei Akazawa:N1} [氏]{し:-san:N1}は、[関係企業]{かんけいきぎょう:relevant companies:N1}と[調整]{ちょうせい:coordination:N1}しながら[数人]{すうにん:several people:N3}の[職員]{しょくいん:officials:N3}を[モスクワ]{もすくわ:Moscow}に[送る]{おくる:send:N4}と[説明した]{せつめいした:explained:N3}と[報じられた]{ほうじられた:was reported:N3}。\n\n#en\nReports said Economy Minister Ryosei Akazawa explained that several officials would be sent to Moscow in coordination with the relevant companies.\n::\n\n::para\nただ、[訪問]{ほうもん:visit:N3}の[詳しい]{くわしい:detailed:N1}[日程]{にってい:schedule:N3}や[面会先]{めんかいさき:people to meet:N3}は[示されず]{しめされず:were not shown:N3}、[実務的]{じつむてき:practical:N3}[連絡]{れんらく:communication:N2}を[円滑]{えんかつ:smooth:N1}にするための[対応]{たいおう:response:N1}と[見られている]{みられている:is seen:N5}。\n\n#en\nHowever, the detailed schedule and the people they would meet were not disclosed, and the move is seen as a practical step to smooth communication.\n::\n\n::callout\n[赤沢]{あかざわ:Akazawa:N1} [氏]{し:-san:N1}は、[戦後]{せんご:postwar:N3}の[経済協力]{けいざいきょうりょく:economic cooperation:N2}や[エネルギー協力]{えねるぎーきょうりょく:energy cooperation:N2}を[目指す]{めざす:aim for:N3}ための[訪問]{ほうもん:visit:N3}ではないと[否定した]{ひていした:denied:N3}と[伝えられた]{つたえられた:was conveyed:N3}。\n\n#en\nAkazawa was reported to have denied that the visit was intended to pursue postwar economic cooperation or energy cooperation.\n::\n\n::heading\n[制裁]{せいさい:sanctions:N1}の[維持]{いじ:maintenance:N1}も[強調]{きょうちょう:emphasis:N3}\n\n#en\nTokyo Also Stresses Continued Sanctions\n::\n\n::para\n[日本]{にほん:Japan:N5}は[主要7か国]{しゅようななかこく:Group of Seven:N3}と[連携]{れんけい:cooperation:N1}して[ロシア]{ろしあ:Russia}への[制裁]{せいさい:sanctions:N1}を[続ける]{つづける:continue:N3} [立場]{たちば:position:N4}で、[新しい]{あたらしい:new:N4}[協力]{きょうりょく:cooperation:N2}を[進める]{すすめる:advance:N3} [状況]{じょうきょう:situation:N2}にはないと[赤沢]{あかざわ:Akazawa:N1} [氏]{し:-san:N1}は[述べた]{のべた:stated:N2}とされる。\n\n#en\nAkazawa was quoted as saying that Japan remains aligned with the Group of Seven on sanctions against Russia and is not in a position to pursue new cooperation.\n::\n\n::para\nその[一方]{いっぽう:on the other hand:N4}で、[ロシア]{ろしあ:Russia}にある[日本企業]{にほんきぎょう:Japanese companies:N1}の[資産]{しさん:assets:N3}を[保護する]{ほごする:protect:N1} [必要]{ひつよう:need:N3}があるとして、[政府]{せいふ:government:N2}はこれまでも[意思疎通]{いしそつう:communication:N1}を[続けてきた]{つづけてきた:has continued:N3}と[説明した]{せつめいした:explained:N3}という。\n\n#en\nAt the same time, he said there is a need to protect the assets of Japanese companies in Russia, and that the government has continued communicating for that purpose.\n::\n\n::heading\n[原油]{げんゆ:crude oil:N2}の[調達]{ちょうたつ:procurement:N3}は[別]{べつ:separate:N4}の[課題]{かだい:issue:N2}\n\n#en\nCrude Procurement Remains a Separate Issue\n::\n\n::para\n[最近]{さいきん:recently:N3}の[サハリン2]{さはりんつー:Sakhalin-2}からの[購入]{こうにゅう:purchases:N1}をめぐって、[ロシア産]{ろしあさん:Russian-produced:N3} [原油]{げんゆ:crude oil:N2}の[輸入]{ゆにゅう:imports:N2}を[増やす]{ふやす:increase:N3}のか[問われた]{とわれた:was asked:N4}のに[対し]{たいし:in response to:N3}、[赤沢]{あかざわ:Akazawa:N1} [氏]{し:-san:N1}は[日本]{にほん:Japan:N5}の[方針]{ほうしん:policy:N2}は[変わらない]{かわらない:does not change:N3}と[答えた]{こたえた:answered:N4}と[報じられている]{ほうじられている:is being reported:N3}。\n\n#en\nWhen asked whether Japan would increase imports of Russian crude after recent purchases from Sakhalin-2, Akazawa reportedly answered that Japan's policy remains unchanged.\n::\n\n::para\n[日本]{にほん:Japan:N5}は、[ウクライナ]{うくらいな:Ukraine}を[支える]{ささえる:support:N3} [国際社会]{こくさいしゃかい:international community:N3}と[足並み]{あしなみ:step:N2}をそろえ、[制裁]{せいさい:sanctions:N1}を[維持する]{いじする:maintain:N1} [考え]{かんがえ:view:N4}だと[改めて]{あらためて:again:N2} [示した]{しめした:indicated:N3}ようだ。\n\n#en\nJapan also appeared to reaffirm that it would stay aligned with the international community in supporting Ukraine and maintaining sanctions.\n::\n\n::heading\n[中東]{ちゅうとう:Middle East:N5}の[混乱]{こんらん:disruption:N2}が[背景]{はいけい:background:N3}にある\n\n#en\nMiddle East Disruptions Form the Background\n::\n\n::para\n[報道]{ほうどう:reports:N3}によると、[日本]{にほん:Japan:N5}は[湾岸地域]{わんがんちいき:Gulf region:N2}からの[輸入]{ゆにゅう:imports:N2}が[大きく]{おおきく:significantly:N5} [乱れた]{みだれた:were disrupted:N2}ため、[代替]{だいたい:alternative:N2}の[原油]{げんゆ:crude oil:N2}[調達]{ちょうたつ:procurement:N3}を[急いでいる]{いそいでいる:is hurrying:N4}とされる。\n\n#en\nAccording to reports, Japan has been rushing to secure alternative crude supplies after imports from the Gulf were heavily disrupted.\n::\n\n::para\n4月には、[前年]{ぜんねん:previous year:N5}[比]{ひ:comparison:N2}で2[割]{わり:20 percent:N3}を[超える]{こえる:exceed:N2} [規模]{きぼ:scale:N1}の[代替調達]{だいたいちょうたつ:alternative procurement:N2}を[確保した]{かくほした:secured:N1}とされ、5月には[日量]{にちりょう:daily volume:N2}140[万]{まん:ten thousand:N5}バレルほどの[契約]{けいやく:contracts:N1}を[結んだ]{むすんだ:concluded:N1}と[説明された]{せつめいされた:was explained:N3}。\n\n#en\nReports said Japan secured alternative supplies in April equal to more than 20% of the previous year's level, and arranged contracts in May for about 1.4 million barrels a day.\n::\n\n::heading\n[制裁]{せいさい:sanctions:N1}と[企業支援]{きぎょうしえん:company support:N1}の[両立]{りょうりつ:balancing:N3}\n\n#en\nBalancing Sanctions With Support for Companies\n::\n\n::para\n[今回]{こんかい:this time:N3}の[派遣]{はけん:dispatch:N1}は、[対ロ]{たいろ:against Russia:N3} [制裁]{せいさい:sanctions:N1}の[枠組み]{わくぐみ:framework:N1}を[保ちながら]{たもちながら:while keeping:N1}、[現地]{げんち:on the ground:N3}に[残る]{のこる:remain:N3} [日本企業]{にほんきぎょう:Japanese companies:N1}の[資産]{しさん:assets:N3}を[どう守るか]{どうまもるか:how to protect:N3}という[課題]{かだい:issue:N2}に[向き合う]{むきあう:face:N3} [試み]{こころみ:attempt:N4}と[受け止められている]{うけとめられている:is being seen:N3}。\n\n#en\nThe dispatch is being seen as an attempt to face the problem of how to protect Japanese company assets on the ground while keeping the sanctions framework against Russia.\n::\n\n::para\n[日本]{にほん:Japan:N5}が[経済安全保障]{けいざいあんぜんほしょう:economic security:N1}と[企業活動]{きぎょうかつどう:corporate activity:N1}の[間]{あいだ:between:N5}で[慎重]{しんちょう:cautious:N1}な[調整]{ちょうせい:coordination:N1}を[続ける]{つづける:continue:N3} [姿勢]{しせい:stance:N1}が、[今回]{こんかい:this time:N3}の[発表]{はっぴょう:announcement:N3}にも[表れている]{あらわれている:is reflected:N3}と[見られる]{みられる:is seen:N5}。\n\n#en\nThe announcement also appears to reflect Japan's cautious effort to keep balancing economic security concerns with corporate activity.\n::\n",{"id":58,"title":61,"titleEn":62,"topicPath":5,"questions":63},"日本、ロシアに政府職員派遣へ 企業資産保護と制裁維持を両立 確認テスト","Japan Russia Company Assets Protection Confirmation Quiz",[64,91,113,133,156],{"id":65,"articleId":6,"question":66,"options":69,"correctLabel":75,"explanation":86,"tags":89},"news-jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12-quiz-q01",{"en":67,"jp":68},"What purpose was reported for Japan sending officials to Russia?","日本政府がロシアに職員を送る目的として伝えられたものは何か。",[70,74,78,82],{"label":71,"jp":72,"en":73},"ア","新しい観光協定を結ぶこと","To sign a new tourism agreement",{"label":75,"jp":76,"en":77},"イ","日本企業の資産を守ること","To protect the assets of Japanese companies",{"label":79,"jp":80,"en":81},"ウ","新しい発電所を建てること","To build a new power plant",{"label":83,"jp":84,"en":85},"エ","軍事演習を行うこと","To conduct military exercises",{"en":87,"jp":88},"The article says officials are being sent to help protect the assets of Japanese companies remaining in Russia.","記事では、ロシアに残る日本企業の資産を守るために職員を派遣すると伝えている。",[90],"comprehension",{"id":92,"articleId":6,"question":93,"options":96,"correctLabel":71,"explanation":109,"tags":112},"news-jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12-quiz-q02",{"en":94,"jp":95},"What did Economy Minister Akazawa say the visit was not intended to pursue?","赤沢経済産業相は、今回の訪問は何を目指すものではないとしたか。",[97,100,103,106],{"label":71,"jp":98,"en":99},"戦後の経済協力やエネルギー協力","Postwar economic cooperation or energy cooperation",{"label":75,"jp":101,"en":102},"企業との連絡","Communication with companies",{"label":79,"jp":104,"en":105},"資産保護の方法","Ways to protect assets",{"label":83,"jp":107,"en":108},"制裁の維持","The maintenance of sanctions",{"en":110,"jp":111},"The article explains that Akazawa denied the trip was meant to seek economic or energy cooperation.","記事は、赤沢氏が経済協力やエネルギー協力を目指す訪問ではないと否定したと説明している。",[57],{"id":114,"articleId":6,"question":115,"options":118,"correctLabel":75,"explanation":128,"tags":131},"news-jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12-quiz-q03",{"en":116,"jp":117},"Which group was Japan said to be coordinating with on sanctions?","日本が制裁で連携しているとされた国の枠組みはどれか。",[119,121,124,126],{"label":71,"jp":120,"en":120},"ASEAN",{"label":75,"jp":122,"en":123},"G7","The G7",{"label":79,"jp":125,"en":125},"OPEC",{"label":83,"jp":127,"en":127},"BRICS",{"en":129,"jp":130},"The article says Japan remains aligned with the G7 in continuing sanctions on Russia.","記事では、日本はG7と連携してロシアへの制裁を続ける立場だとされている。",[132],"international",{"id":134,"articleId":6,"question":135,"options":138,"correctLabel":75,"explanation":151,"tags":154},"news-jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12-quiz-q04",{"en":136,"jp":137},"Crude from which project was mentioned in connection with recent purchases?","最近の購入をめぐって質問されたのは、どこの原油だったか。",[139,142,145,148],{"label":71,"jp":140,"en":141},"北海油田","The North Sea fields",{"label":75,"jp":143,"en":144},"サハリン2","Sakhalin-2",{"label":79,"jp":146,"en":147},"アラスカLNG","Alaska LNG",{"label":83,"jp":149,"en":150},"ペルシャ湾南部油田","Southern Gulf oil fields",{"en":152,"jp":153},"The article says questions about import policy followed recent purchases from Sakhalin-2.","記事では、最近のサハリン2からの購入をめぐって輸入方針が問われたと書かれている。",[155],"energy",{"id":157,"articleId":6,"question":158,"options":161,"correctLabel":79,"explanation":174,"tags":177},"news-jp-russia-company-assets-protection-2026-05-12-quiz-q05",{"en":159,"jp":160},"What was described as the reason Japan is rushing to secure alternative crude supplies?","日本が代替の原油調達を急いでいる背景として説明されたものは何か。",[162,165,168,171],{"label":71,"jp":163,"en":164},"国内で原油の生産が急増したため","Because domestic crude production surged",{"label":75,"jp":166,"en":167},"原子力発電所がすべて停止したため","Because all nuclear plants stopped",{"label":79,"jp":169,"en":170},"湾岸地域からの輸入が大きく乱れたため","Because imports from the Gulf were heavily disrupted",{"label":83,"jp":172,"en":173},"円高で輸入が急に安くなったため","Because a stronger yen suddenly made imports cheaper",{"en":175,"jp":176},"The article says Japan is rushing to secure alternative crude because imports from the Gulf were heavily disrupted.","記事では、湾岸地域からの輸入の乱れを受けて代替の原油調達を急いでいると説明している。",[178],"cause"]