[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"news:jp-tokyo-cpi-april-2026":3},{"meta":4,"markdown":70,"quiz":71},{"type":5,"articleId":6,"slug":7,"title":8,"titleEn":9,"category":10,"summary":11,"publishedAt":12,"tags":13,"vocabulary":17,"quizId":69},"news","news-jp-tokyo-cpi-april-2026","jp-tokyo-cpi-april-2026","東京4月コアCPI、1.5%に減速 — 約4年ぶりの低い伸び、日銀の利上げ判断に影響","Tokyo April Core CPI Slows to 1.5% — Smallest Gain in About Four Years, Affecting BOJ Rate-Hike Decision","japan-economy","Tokyo's core consumer price index (excluding fresh food) rose 1.5% year-on-year in April 2026, the slowest pace since around March 2022, according to data viewed by markets in early May. The slowdown was driven by the abolition of the provisional gasoline tax surcharge and base effects, and is seen as complicating the Bank of Japan's expected June rate-hike decision. The article covers the headline numbers, the drivers, and the policy implications.\n","2026-05-06T00:00:00Z",[14,15,16],"japan","inflation","boj",[18,23,28,32,36,40,44,48,52,57,61,65],{"word":19,"reading":20,"meaning":21,"level":22},"消費者物価指数","しょうひしゃぶっかしすう","consumer price index","N1",{"word":24,"reading":25,"meaning":26,"level":27},"生鮮食品","せいせんしょくひん","fresh food","N2",{"word":29,"reading":30,"meaning":31,"level":27},"除く","のぞく","to exclude",{"word":33,"reading":34,"meaning":35,"level":27},"伸び","のび","gain",{"word":37,"reading":38,"meaning":39,"level":22},"減速","げんそく","slowdown",{"word":41,"reading":42,"meaning":43,"level":22},"暫定","ざんてい","provisional",{"word":45,"reading":46,"meaning":47,"level":22},"廃止","はいし","abolition",{"word":49,"reading":50,"meaning":51,"level":22},"利上げ","りあげ","rate hike",{"word":53,"reading":54,"meaning":55,"level":56},"物価","ぶっか","prices","N3",{"word":58,"reading":59,"meaning":60,"level":22},"基調","きちょう","underlying trend",{"word":62,"reading":63,"meaning":64,"level":27},"判断","はんだん","judgment",{"word":66,"reading":67,"meaning":68,"level":22},"先送り","さきおくり","postponement","news-jp-tokyo-cpi-april-2026-quiz","\n::para\n[東京]{とうきょう:Tokyo:N4}[都]{と:metropolitan:N3}[区部]{くぶ:wards area:N2}の[2026]{にせんにじゅうろく:2026}[年]{ねん:year:N5}[4月]{しがつ:April:N5}の[消費者]{しょうひしゃ:consumer:N3}[物価]{ぶっか:price:N1}[指数]{しすう:index:N3}は、[生鮮]{せいせん:fresh:N1}[食品]{しょくひん:food:N4}を[除く]{のぞく:excluding:N3}[コア]{こあ:core}ベースで[前年]{ぜんねん:previous year:N5}[同月]{どうげつ:same month:N4}[比]{ひ:compared with:N2}[1.5%]{いってんごぱーせんと:1.5 percent}の[上昇]{じょうしょう:rise:N2}にとどまり、[約]{やく:approximately:N3}[4]{よ:4}[年]{ねん:years:N5}ぶりの[低い]{ひくい:low:N2}[伸び]{のび:gain:N2}となったと[報じられて]{ほうじられて:are reported:N3}います。\n\n#en\nTokyo's metropolitan-wards consumer price index for April 2026 rose just 1.5% year-on-year on a core basis (excluding fresh food), reportedly the smallest gain in about four years.\n::\n\n::heading\n[暫定]{ざんてい:provisional:N1}[ガソリン]{がそりん:gasoline}[税]{ぜい:tax:N2}[廃止]{はいし:abolition:N1}が[減速]{げんそく:slowdown:N2}の[主因]{しゅいん:main factor:N3}\n\n#en\nThe Abolition of the Provisional Gasoline Tax Was the Main Factor in the Slowdown\n::\n\n::para\n[減速]{げんそく:slowdown:N2}の[最大]{さいだい:biggest:N3}の[要因]{よういん:factor:N3}は、[暫定]{ざんてい:provisional:N1}[ガソリン]{がそりん:gasoline}[税]{ぜい:tax:N2}[率]{りつ:rate:N1}の[廃止]{はいし:abolition:N1}とされ、[エネルギー]{えねるぎー:energy}[価格]{かかく:prices:N1}の[上昇]{じょうしょう:rise:N2}[幅]{はば:range:N2}が[縮小]{しゅくしょう:narrowed:N1}したことが[全体]{ぜんたい:overall:N3}の[物価]{ぶっか:prices:N1}を[押し下げた]{おしさげた:pushed down:N3}と[見られて]{みられて:are seen:N5}います。[前年]{ぜんねん:previous year:N5}の[高い]{たかい:high:N5}[伸び]{のび:gain:N2}との[比較]{ひかく:comparison:N1}による[ベース効果]{べーすこうか:base effect:N2}も[働いた]{はたらいた:worked:N3}と[報じられて]{ほうじられて:are reported:N3}います。\n\n#en\nThe biggest factor in the slowdown is said to be the abolition of the provisional gasoline tax rate, which narrowed the rise in energy prices and is seen as having pushed down overall prices. Base effects from comparisons with last year's high gains also reportedly came into play.\n::\n\n::callout\n[コア]{こあ:core}[CPI]{しーぴーあい:CPI}は[生鮮]{せいせん:fresh:N1}[食品]{しょくひん:food:N4}を[除いた]{のぞいた:excluding:N3}[指数]{しすう:index:N3}で、[天候]{てんこう:weather:N3}[要因]{よういん:factors:N3}による[一時]{いちじ:temporary:N5}[的]{てき:-ical:N4}な[変動]{へんどう:fluctuation:N3}を[取り除いて]{とりのぞいて:removing:N3}[基調]{きちょう:underlying:N1}[的]{てき:-ical:N4}な[物価]{ぶっか:price:N1}[動向]{どうこう:trend:N3}を[把握]{はあく:grasp:N1}するために[使われます]{つかわれます:is used:N4}。[東京]{とうきょう:Tokyo:N4}[都]{と:metropolitan:N3}[区部]{くぶ:wards:N2}の[CPI]{しーぴーあい:CPI}は[全国]{ぜんこく:nationwide:N3}[CPI]{しーぴーあい:CPI}の[先行]{せんこう:leading:N5}[指標]{しひょう:indicator:N1}と[されて]{されて:considered as}います。\n\n#en\nCore CPI is the index excluding fresh food, used to grasp the underlying price trend by removing temporary fluctuations from weather factors. The Tokyo wards CPI is considered a leading indicator of the nationwide CPI.\n::\n\n::heading\n[日銀]{にちぎん:BOJ:N4}の[6月]{ろくがつ:June:N5}[利上げ]{りあげ:rate hike:N3}[判断]{はんだん:decision:N3}に[逆風]{ぎゃくふう:headwind:N2}か\n\n#en\nPossibly a Headwind for the BOJ's June Rate-Hike Decision\n::\n\n::para\n[日本銀行]{にっぽんぎんこう:Bank of Japan:N4}は[4月]{しがつ:April:N5}[末]{まつ:end:N3}の[政策]{せいさく:policy:N1}[決定]{けってい:meeting:N3}[会合]{かいごう:meeting:N3}で[政策]{せいさく:policy:N1}[金利]{きんり:rate:N3}を[0.75%]{ぜろてんななごぱーせんと:0.75 percent}に[据え置きつつ]{すえおきつつ:while holding:N1}、[早ければ]{はやければ:as soon as:N4}[6月]{ろくがつ:June:N5}にも[追加]{ついか:additional:N3}[利上げ]{りあげ:rate hike:N3}に[動く]{うごく:move:N4}[姿勢]{しせい:stance:N1}を[示した]{しめした:signaled:N3}と[されて]{されて:said to be}います。[しかし]{しかし:however}、[今回]{こんかい:this time:N3}の[東京]{とうきょう:Tokyo:N4}[CPI]{しーぴーあい:CPI}の[減速]{げんそく:slowdown:N2}は[利上げ]{りあげ:rate hike:N3}[判断]{はんだん:decision:N3}の[逆風]{ぎゃくふう:headwind:N2}になりうると[市場]{しじょう:market:N3}では[受け止められて]{うけとめられて:being received:N3}います。\n\n#en\nAt its late-April policy meeting, the Bank of Japan reportedly held its policy rate at 0.75% while signaling it could move to an additional rate hike as soon as June. However, this Tokyo CPI slowdown is being received in markets as a potential headwind for the rate-hike decision.\n::\n\n::heading\n[基調]{きちょう:underlying:N1}[的]{てき:-ical:N4}な[物価]{ぶっか:price:N1}[動向]{どうこう:trend:N3}は[依然]{いぜん:still:N2}[しっかり]{しっかり:firm}\n\n#en\nThe Underlying Price Trend Remains Firm\n::\n\n::para\n[一方]{いっぽう:on the other hand:N4}、[エネルギー]{えねるぎー:energy}と[食品]{しょくひん:food:N4}を[除く]{のぞく:excluding:N3}[コアコア]{こあこあ:core-core}[CPI]{しーぴーあい:CPI}は[依然]{いぜん:still:N2}として[2%]{にぱーせんと:2 percent}[前後]{ぜんご:around:N5}の[伸び]{のび:gain:N2}を[保って]{たもって:maintaining:N1}いるとされ、[サービス]{さーびす:services}[価格]{かかく:prices:N1}や[賃金]{ちんぎん:wage:N1}[上昇]{じょうしょう:rise:N2}を[反映]{はんえい:reflecting:N3}した[基調]{きちょう:underlying:N1}[的]{てき:-ical:N4}な[物価]{ぶっか:price:N1}[圧力]{あつりょく:pressure:N2}は[残って]{のこって:remains:N3}いると[見られて]{みられて:are seen:N5}います。\n\n#en\nOn the other hand, the core-core CPI excluding energy and food is reportedly still maintaining a gain of around 2%, and underlying price pressure reflecting services prices and wage increases is seen as remaining.\n::\n\n::heading\n[中東]{ちゅうとう:Middle East:N5}[情勢]{じょうせい:situation:N2}と[円安]{えんやす:yen weakness:N4}の[影響]{えいきょう:impact:N1}\n\n#en\nThe Impact of the Middle East Situation and Yen Weakness\n::\n\n::para\n[今後]{こんご:going forward:N5}は[イラン]{いらん:Iran}[戦争]{せんそう:war:N3}に[伴う]{ともなう:accompanying:N1}[原油]{げんゆ:crude oil:N2}[価格]{かかく:prices:N1}の[高騰]{こうとう:surge:N1}や、[円安]{えんやす:yen weakness:N4}による[輸入]{ゆにゅう:import:N2}[物価]{ぶっか:prices:N1}の[再]{さい:re-:N2}[加速]{かそく:acceleration:N3}が[CPI]{しーぴーあい:CPI}を[再び]{ふたたび:again:N2}[押し上げる]{おしあげる:push up:N3}[可能性]{かのうせい:possibility:N3}が[あると]{あると:there is}[指摘]{してき:pointed out:N1}されています。[暫定]{ざんてい:provisional:N1}[ガソリン]{がそりん:gasoline}[税]{ぜい:tax:N2}[廃止]{はいし:abolition:N1}による[下押し]{したおし:downward:N3}[効果]{こうか:effect:N2}は[一時]{いちじ:temporary:N5}[的]{てき:-ical:N4}な[要因]{よういん:factor:N3}にとどまる[とされて]{とされて:said to be}います。\n\n#en\nGoing forward, it has been pointed out that there is a possibility that the surge in crude oil prices accompanying the Iran war and the re-acceleration of import prices from yen weakness could push the CPI up again. The downward effect from the abolition of the provisional gasoline tax is said to remain a temporary factor.\n::\n\n::heading\n[家計]{かけい:households:N4}と[企業]{きぎょう:businesses:N1}への[含意]{がんい:implications:N2}\n\n#en\nImplications for Households and Businesses\n::\n\n::para\n[ガソリン]{がそりん:gasoline}[価格]{かかく:prices:N1}や[電気]{でんき:electricity:N5}・[ガス]{がす:gas}[料金]{りょうきん:fees:N4}の[落ち着き]{おちつき:settling:N3}は[家計]{かけい:households:N4}にとって[一息]{ひといき:breathing room:N3}つける[材料]{ざいりょう:factor:N2}と[なって]{なって:becoming}いるとされる[一方]{いっぽう:while:N4}、[食品]{しょくひん:food:N4}や[サービス]{さーびす:services}[価格]{かかく:prices:N1}の[上昇]{じょうしょう:rise:N2}は[続いて]{つづいて:continuing:N3}おり、[実質]{じっしつ:real:N3}[賃金]{ちんぎん:wages:N1}の[改善]{かいぜん:improvement:N1}[ペース]{ぺーす:pace}は[依然]{いぜん:still:N2}[緩やか]{ゆるやか:moderate:N1}と[見られて]{みられて:are seen:N5}います。[企業]{きぎょう:businesses:N1}にとっては[コスト]{こすと:cost}[転嫁]{てんか:pass-through:N1}と[賃上げ]{ちんあげ:wage hike:N1}の[両立]{りょうりつ:balance:N3}が[今後]{こんご:going forward:N5}の[課題]{かだい:challenge:N2}と[されて]{されて:said to be}います。\n\n#en\nWhile the settling of gasoline prices and electricity\u002Fgas fees is reportedly becoming a factor that lets households take a breath, the rise in food and services prices is continuing, and the pace of real wage improvement is seen as still moderate. For businesses, balancing cost pass-through and wage hikes is said to remain a challenge going forward.\n::\n\n::heading\n[今後]{こんご:going forward:N5}の[論点]{ろんてん:points of discussion:N3}\n\n#en\nPoints of Discussion Going Forward\n::\n\n::para\n[市場]{しじょう:market:N3}の[焦点]{しょうてん:focus:N1}は、[5月]{ごがつ:May:N5}[末]{まつ:end:N3}に[公表]{こうひょう:released:N3}される[全国]{ぜんこく:nationwide:N3}[CPI]{しーぴーあい:CPI}が[同様]{どうよう:similar:N3}の[減速]{げんそく:slowdown:N2}[傾向]{けいこう:trend:N2}を[示す]{しめす:show:N3}か、そして[日銀]{にちぎん:BOJ:N4}が[6月]{ろくがつ:June:N5}[会合]{かいごう:meeting:N3}で[利上げ]{りあげ:rate hike:N3}に[踏み切る]{ふみきる:go ahead:N1}か[先送り]{さきおくり:postpone:N4}するかに[移って]{うつって:shifting:N2}いくと[見られて]{みられて:are seen:N5}います。[暫定]{ざんてい:provisional:N1}[要因]{よういん:factors:N3}と[基調]{きちょう:underlying:N1}[的]{てき:-ical:N4}な[物価]{ぶっか:price:N1}[圧力]{あつりょく:pressure:N2}を[どう]{どう:how}[見極める]{みきわめる:to discern:N2}かが[当面]{とうめん:near-term:N3}の[論点]{ろんてん:point of discussion:N3}と[されて]{されて:said to be}います。\n\n#en\nThe market's focus is seen as shifting to whether the nationwide CPI released at the end of May will show a similar slowdown trend, and whether the BOJ will go ahead with a rate hike or postpone it at its June meeting. How to discern between provisional factors and underlying price pressure is said to be the near-term point of discussion.\n::\n",{"id":69,"title":72,"titleEn":73,"topicPath":5,"questions":74},"東京4月コアCPI 1.5% 確認テスト","Tokyo April Core CPI 1.5% Confirmation Test",[75,103,125,147,169],{"id":76,"articleId":6,"question":77,"options":80,"correctLabel":86,"explanation":97,"tags":100},"news-jp-tokyo-cpi-april-2026-quiz-q01",{"en":78,"jp":79},"What was the year-on-year change in Tokyo wards core CPI for April 2026?","2026年4月の東京都区部コアCPIの前年同月比はどれか。",[81,85,89,93],{"label":82,"jp":83,"en":84},"ア","0.5%上昇","Rose 0.5%",{"label":86,"jp":87,"en":88},"イ","1.5%上昇","Rose 1.5%",{"label":90,"jp":91,"en":92},"ウ","2.5%上昇","Rose 2.5%",{"label":94,"jp":95,"en":96},"エ","3.0%上昇","Rose 3.0%",{"en":98,"jp":99},"The article reports the Tokyo core CPI rose only 1.5% year-on-year.","記事は東京コアCPIが前年同月比1.5%上昇にとどまったと報じている。",[101,102],"comprehension","numeric",{"id":104,"articleId":6,"question":105,"options":108,"correctLabel":90,"explanation":121,"tags":124},"news-jp-tokyo-cpi-april-2026-quiz-q02",{"en":106,"jp":107},"How long since the gain was this low?","今回の伸びはどれくらいぶりの低い水準か。",[109,112,115,118],{"label":82,"jp":110,"en":111},"約1年ぶり","First in about 1 year",{"label":86,"jp":113,"en":114},"約2年ぶり","First in about 2 years",{"label":90,"jp":116,"en":117},"約4年ぶり","First in about 4 years",{"label":94,"jp":119,"en":120},"約10年ぶり","First in about 10 years",{"en":122,"jp":123},"The article reports it was the smallest gain in about 4 years.","記事は約4年ぶりの低い伸びとなったと報じている。",[101],{"id":126,"articleId":6,"question":127,"options":130,"correctLabel":86,"explanation":143,"tags":146},"news-jp-tokyo-cpi-april-2026-quiz-q03",{"en":128,"jp":129},"Which does the article cite as the biggest factor in the slowdown?","減速の最大の要因として記事が挙げているのはどれか。",[131,134,137,140],{"label":82,"jp":132,"en":133},"円高の進行","Progression of yen strength",{"label":86,"jp":135,"en":136},"暫定ガソリン税率の廃止","Abolition of the provisional gasoline tax rate",{"label":90,"jp":138,"en":139},"消費税の減税","Consumption tax cut",{"label":94,"jp":141,"en":142},"原油価格の急落","Sudden plunge in crude oil prices",{"en":144,"jp":145},"The article cites the abolition of the provisional gasoline tax rate as the biggest factor in the slowdown.","記事は減速の最大の要因として暫定ガソリン税率の廃止を挙げている。",[101],{"id":148,"articleId":6,"question":149,"options":152,"correctLabel":90,"explanation":165,"tags":168},"news-jp-tokyo-cpi-april-2026-quiz-q04",{"en":150,"jp":151},"What did the BOJ reportedly do with its policy rate at the late-April meeting?","日銀は4月末の会合で政策金利をどうしたとされているか。",[153,156,159,162],{"label":82,"jp":154,"en":155},"0.25%に引き下げた","Cut to 0.25%",{"label":86,"jp":157,"en":158},"1.0%に引き上げた","Hiked to 1.0%",{"label":90,"jp":160,"en":161},"0.75%に据え置いた","Held at 0.75%",{"label":94,"jp":163,"en":164},"1.5%に引き上げた","Hiked to 1.5%",{"en":166,"jp":167},"The article reports the BOJ held the policy rate at 0.75%.","記事は日銀が政策金利を0.75%に据え置いたと報じている。",[101,102],{"id":170,"articleId":6,"question":171,"options":174,"correctLabel":86,"explanation":187,"tags":190},"news-jp-tokyo-cpi-april-2026-quiz-q05",{"en":172,"jp":173},"What does the article indicate about the core-core CPI excluding energy and food?","エネルギーと食品を除くコアコアCPIの状況として記事が示しているのはどれか。",[175,178,181,184],{"label":82,"jp":176,"en":177},"マイナスに沈んだ","Sank into negative",{"label":86,"jp":179,"en":180},"依然として2%前後の伸びを保っている","Still maintaining a gain of around 2%",{"label":90,"jp":182,"en":183},"5%を超えて加速している","Accelerating beyond 5%",{"label":94,"jp":185,"en":186},"公表が停止された","Publication has been stopped",{"en":188,"jp":189},"The article reports the core-core CPI is maintaining a gain of around 2%, and underlying price pressure is seen as remaining.","記事はコアコアCPIが2%前後の伸びを保ち、基調的な物価圧力が残っていると見られると報じている。",[101]]