[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"news:world-starmer-resignation-calls-2026-05-12":3},{"meta":4,"markdown":62,"quiz":63},{"type":5,"articleId":6,"slug":7,"title":8,"titleEn":9,"category":10,"summary":11,"publishedAt":12,"vocabulary":13,"quizId":61},"news","news-world-starmer-resignation-calls-2026-05-12","world-starmer-resignation-calls-2026-05-12","英スターマー首相、辞任要求に応じず続投姿勢を強調","UK's Starmer Defies Calls to Quit and Vows to Keep Governing","world-politics","British Prime Minister Keir Starmer said on May 12, 2026 that he would keep governing despite growing calls to resign after a heavy election defeat. Reuters reported that there was no formal move yet to start a leadership contest, even as a junior minister quit and more than 80 Labour lawmakers urged him to set a departure timetable.\n","2026-05-12T00:00:00Z",[14,19,24,29,33,37,41,45,49,53,57],{"word":15,"reading":16,"meaning":17,"level":18},"辞任","じにん","resignation","N2",{"word":20,"reading":21,"meaning":22,"level":23},"要求","ようきゅう","demand","N3",{"word":25,"reading":26,"meaning":27,"level":28},"続投","ぞくとう","staying in office","N1",{"word":30,"reading":31,"meaning":32,"level":18},"閣僚","かくりょう","cabinet minister",{"word":34,"reading":35,"meaning":36,"level":23},"混乱","こんらん","turmoil",{"word":38,"reading":39,"meaning":40,"level":28},"指導者選","しどうしゃせん","leadership contest",{"word":42,"reading":43,"meaning":44,"level":23},"議員","ぎいん","lawmaker",{"word":46,"reading":47,"meaning":48,"level":28},"国債","こくさい","government bond",{"word":50,"reading":51,"meaning":52,"level":18},"下落","げらく","decline",{"word":54,"reading":55,"meaning":56,"level":18},"多数派","たすうは","majority faction",{"word":58,"reading":59,"meaning":60,"level":28},"政権運営","せいけんうんえい","governing","news-world-starmer-resignation-calls-2026-05-12-quiz","\n::para\n[イギリス]{いぎりす:Britain}のスターマー[首相]{しゅしょう:prime minister:N3}は5月12日、[辞任]{じにん:resignation:N3}の[要求]{ようきゅう:demand:N3}に[応じず]{おうじず:not accept:N1}、[政権運営]{せいけんうんえい:governing:N2}を[続ける]{つづける:continue:N3}と[閣僚]{かくりょう:cabinet ministers:N1}に[伝えた]{つたえた:told:N3}と[報じられています]{ほうじられています:is being reported:N3}。\n\n#en\nReuters reported that British Prime Minister Keir Starmer told cabinet ministers on May 12 that he would not accept calls to resign and would continue governing.\n::\n\n::heading\n[政権内]{せいけんない:inside the government:N3}の[空気]{くうき:mood:N4}\n\n#en\nThe Mood Inside Government\n::\n\n::para\n[報道]{ほうどう:reports:N3}によると、スターマー[氏]{し:-san:N1}はここ48[時間]{じかん:hours:N5}を「[不安定]{ふあんてい:destabilizing:N3}」だと[表現]{ひょうげん:described:N3}しつつも、[国]{くに:country:N5}は[政府]{せいふ:government:N2}が[仕事]{しごと:work:N4}を[続ける]{つづける:continue:N3}ことを[期待]{きたい:expectation:N3}していると[述べた]{のべた:said:N2}とされています。\n\n#en\nAccording to reports, Starmer described the last 48 hours as destabilizing but said the country expected the government to keep doing its work.\n::\n\n::para\nスターマー[氏]{し:-san:N1}は、[選挙]{せんきょ:election:N1}での[大敗]{たいはい:heavy defeat:N3}について[責任]{せきにん:responsibility:N3}を[認めた]{みとめた:acknowledged:N3}[一方]{いっぽう:while:N4},[指導者選]{しどうしゃせん:leadership contest:N2}を[始める]{はじめる:start:N4}[正式]{せいしき:formal:N3}な[動き]{うごき:move:N4}はまだないと[繰り返した]{くりかえした:repeated:N1}と[報じられています]{ほうじられています:is being reported:N3}。\n\n#en\nHe reportedly acknowledged responsibility for the election defeat while repeating that there had still been no formal move to begin a leadership contest.\n::\n\n::para\nそれでも、[労働党]{ろうどうとう:Labour Party:N2}の[中]{なか:inside:N5}では[不満]{ふまん:dissatisfaction:N3}が[広がっている]{ひろがっている:is spreading:N4}とされます。ロイターによると、[下級]{かきゅう:junior:N1}[閣僚]{かくりょう:cabinet minister:N1}1[人]{ひと:person:N5}が[辞任]{じにん:resignation:N3}し、80[人]{にん:people:N5}を[超える]{こえる:exceed:N2}[議員]{ぎいん:lawmakers:N3}が[退任]{たいにん:departure:N3}の[日程]{にってい:timetable:N3}を[示す]{しめす:set out:N3}よう[求めた]{もとめた:urged:N3}と[伝えられています]{つたえられています:is being reported:N3}。\n\n#en\nEven so, dissatisfaction is said to be spreading inside Labour. Reuters said one junior minister resigned and more than 80 lawmakers urged him to set out a timetable for departure.\n::\n\n::heading\n[市場]{しじょう:market:N3}の[反応]{はんのう:reaction:N1}\n\n#en\nMarket Reaction\n::\n\n::para\n[金融市場]{きんゆうしじょう:financial markets:N1}もこの[混乱]{こんらん:turmoil:N2}に[反応]{はんのう:reacted:N1}したと[報じられています]{ほうじられています:is being reported:N3}。[イギリス]{いぎりす:Britain}の[国債]{こくさい:government bonds:N1}はスターマー[氏]{し:-san:N1}の[発言]{はつげん:comments:N4}の[後]{あと:after:N5}にやや[持ち直した]{もちなおした:recovered slightly:N3}ものの、その[日]{ひ:day:N5}の[値動き]{ねうごき:price move:N3}ではなお[下落]{げらく:decline:N3}したままだったとされています。\n\n#en\nReports said financial markets also reacted to the turmoil. British government bonds recovered slightly after Starmer's comments but were still down on the day.\n::\n\n::callout\nスターマー[氏]{し:-san:N1}は、この48[時間]{じかん:hours:N5}の[混乱]{こんらん:turmoil:N2}には[家計]{かけい:household finances:N4}にも[経済的]{けいざいてき:economic:N3}[負担]{ふたん:burden:N2}があると[語った]{かたった:said:N5}とされます。[政争]{せいそう:political infighting:N3}が[市場]{しじょう:markets:N3}や[生活]{せいかつ:daily life:N3}にまで[影響]{えいきょう:impact:N1}するという[見方]{みかた:view:N4}を[示した]{しめした:showed:N3}かたちです。\n\n#en\nStarmer is said to have argued that the last 48 hours of turmoil also carry an economic cost for households. His message framed political infighting as something that can affect both markets and daily life.\n::\n\n::heading\n[背景]{はいけい:background:N3}\n\n#en\nBackground\n::\n\n::para\n[前日]{ぜんじつ:the previous day:N5}、スターマー[氏]{し:-san:N1}はより[大胆]{だいたん:bold:N1}に、より[迅速]{じんそく:quickly:N1}に[行動]{こうどう:act:N4}すると[約束]{やくそく:promised:N3}したと[報じられています]{ほうじられています:is being reported:N3}。これは、[立場]{たちば:position:N4}を[立て直す]{たてなおす:shore up:N3}ための[試み]{こころみ:attempt:N4}だったと[見られています]{みられています:is seen:N5}。\n\n#en\nThe day before, Reuters reported that Starmer promised to act more boldly and more quickly. That is seen as an attempt to shore up his position.\n::\n\n::para\nスターマー[氏]{し:-san:N1}は、[総選挙]{そうせんきょ:general election:N1}で[得た]{えた:won:N3}[巨大]{きょだい:huge:N2}な[多数派]{たすうは:majority:N1}からまだ2[年]{ねん:years:N5}もたっていない[段階]{だんかい:stage:N2}で、[党内]{とうない:inside the party:N2}が[指導者選]{しどうしゃせん:leadership contest:N2}に[入れば]{はいれば:if it enters:N5}、[国民]{こくみん:the public:N3}は[許さない]{ゆるさない:will not forgive:N3}だろうと[主張]{しゅちょう:argued:N1}したとされています。\n\n#en\nHe is also said to have argued that the public would not forgive Labour if it entered a leadership contest less than two years after winning a huge majority.\n::\n\n::para\n[報道]{ほうどう:reports:N3}では、その[多数派]{たすうは:majority:N1}は、ブレグジット[後]{ご:after:N5}に[続いた]{つづいた:continued:N3}[政治的]{せいじてき:political:N3}[混乱]{こんらん:chaos:N2}を[終わらせる]{おわらせる:end:N4}はずだったと[説明]{せつめい:explained:N3}されています。そのため、[今回]{こんかい:this time:N3}の[党内圧力]{とうないあつりょく:internal party pressure:N2}は[期待]{きたい:expectations:N3}との[落差]{らくさ:gap:N3}を[映している]{うつしている:reflecting:N4}と[見られています]{みられています:is seen:N5}。\n\n#en\nReports say that majority was supposed to end the political chaos that followed Brexit. The current internal pressure is therefore seen as showing the gap between those expectations and today's reality.\n::\n\n::heading\n[今後]{こんご:what comes next:N5}の[焦点]{しょうてん:focus:N1}\n\n#en\nWhat Comes Next\n::\n\n::para\n[現時点]{げんじてん:at this point:N3}で、[正式]{せいしき:formal:N3}な[指導者選]{しどうしゃせん:leadership contest:N2}の[開始]{かいし:start:N4}は[確認]{かくにん:confirmed:N3}されていないと[報じられています]{ほうじられています:is being reported:N3}。しかし、[辞任]{じにん:resignation:N3}の[要求]{ようきゅう:demands:N3}が[強まる]{つよまる:intensify:N4}のか、それともスターマー[氏]{し:-san:N1}が[続投]{ぞくとう:staying in office:N3}への[支持]{しじ:support:N3}を[固める]{かためる:consolidate:N2}のかが[焦点]{しょうてん:focus:N1}だと[見られています]{みられています:is seen:N5}。\n\n#en\nAt this point, no formal leadership contest has been confirmed. But attention is on whether calls for resignation will grow or whether Starmer can consolidate support for staying on.\n::\n\n::para\nスターマー[氏]{し:-san:N1}は、いまは[統治]{とうち:governing:N1}を[進める]{すすめる:carry on:N3}べきだという[立場]{たちば:position:N4}を[崩していない]{くずしていない:has not changed:N1}とされています。[労働党]{ろうどうとう:Labour Party:N2}がこの[圧力]{あつりょく:pressure:N2}をどう[処理]{しょり:handle:N3}するかは、[今後]{こんご:coming period:N5}の[政権運営]{せいけんうんえい:governing:N2}に[直結]{ちょっけつ:directly linked:N1}すると[見られています]{みられています:is seen:N5}。\n\n#en\nStarmer is said not to have changed his position that the government should keep governing now. How Labour handles this pressure is seen as directly linked to its ability to govern in the coming period.\n::\n",{"id":61,"title":64,"titleEn":65,"topicPath":5,"questions":66},"英スターマー政権確認テスト","Starmer Government Pressure Confirmation Test",[67,94,116,138,160],{"id":68,"articleId":6,"question":69,"options":72,"correctLabel":78,"explanation":89,"tags":92},"news-world-starmer-resignation-calls-2026-05-12-quiz-q01",{"en":70,"jp":71},"What did Prime Minister Starmer tell cabinet ministers on May 12?","5月12日にスターマー首相が閣僚に伝えたことは何か。",[73,77,81,85],{"label":74,"jp":75,"en":76},"ア","首相を辞任する","He would resign as prime minister",{"label":78,"jp":79,"en":80},"イ","政権運営を続ける","He would continue governing",{"label":82,"jp":83,"en":84},"ウ","総選挙をやり直す","He would rerun the general election",{"label":86,"jp":87,"en":88},"エ","国債を買い支える","He would support government bonds",{"en":90,"jp":91},"The opening says Starmer rejected calls to resign and said he would continue governing.","記事の冒頭で、スターマー首相は辞任要求に応じず政権運営を続けると伝えたとある。",[93],"comprehension",{"id":95,"articleId":6,"question":96,"options":99,"correctLabel":74,"explanation":112,"tags":115},"news-world-starmer-resignation-calls-2026-05-12-quiz-q02",{"en":97,"jp":98},"According to the article, what had not yet happened?","記事によると、まだないとされたものは何か。",[100,103,106,109],{"label":74,"jp":101,"en":102},"正式な指導者選の開始","The formal start of a leadership contest",{"label":78,"jp":104,"en":105},"首相官邸での会議","A meeting at Downing Street",{"label":82,"jp":107,"en":108},"国債の下落","A decline in government bonds",{"label":86,"jp":110,"en":111},"労働党議員の発言","Comments from Labour lawmakers",{"en":113,"jp":114},"Starmer repeated that there was still no formal move to begin a leadership contest.","スターマー氏は、正式な指導者選を始める動きはまだないと繰り返した。",[93],{"id":117,"articleId":6,"question":118,"options":121,"correctLabel":82,"explanation":134,"tags":137},"news-world-starmer-resignation-calls-2026-05-12-quiz-q03",{"en":119,"jp":120},"According to Reuters, more than how many Labour lawmakers pushed for his departure timetable?","ロイターによると、辞任要求を強めた労働党議員は何人超か。",[122,125,128,131],{"label":74,"jp":123,"en":124},"20人","20",{"label":78,"jp":126,"en":127},"50人","50",{"label":82,"jp":129,"en":130},"80人","80",{"label":86,"jp":132,"en":133},"120人","120",{"en":135,"jp":136},"The article says more than 80 lawmakers urged him to set out a departure timetable.","記事では、80人を超える議員が退任日程を示すよう求めたとしている。",[93],{"id":139,"articleId":6,"question":140,"options":143,"correctLabel":78,"explanation":156,"tags":159},"news-world-starmer-resignation-calls-2026-05-12-quiz-q04",{"en":141,"jp":142},"Which statement about British government bonds after Starmer's comments is correct?","スターマー氏の発言後の英国国債について正しいものはどれか。",[144,147,150,153],{"label":74,"jp":145,"en":146},"大幅に上昇して取引を終えた","They finished much higher",{"label":78,"jp":148,"en":149},"やや持ち直したが、その日はなお下落していた","They recovered slightly but were still down on the day",{"label":82,"jp":151,"en":152},"値動きはまったくなかった","They did not move at all",{"label":86,"jp":154,"en":155},"取引停止になった","Trading was halted",{"en":157,"jp":158},"The article says British government bonds recovered slightly after the comments but remained down on the day.","記事は、英国国債は発言後にやや持ち直したが、その日はなお下落していたと述べている。",[93],{"id":161,"articleId":6,"question":162,"options":165,"correctLabel":82,"explanation":178,"tags":181},"news-world-starmer-resignation-calls-2026-05-12-quiz-q05",{"en":163,"jp":164},"What does the article describe as Labour's main focus going forward?","記事で、労働党が今後直面すると見られている焦点は何か。",[166,169,172,175],{"label":74,"jp":167,"en":168},"宇宙政策の見直し","Reviewing space policy",{"label":78,"jp":170,"en":171},"王室予算の削減","Cutting the royal budget",{"label":82,"jp":173,"en":174},"党内圧力をどう処理するか","How to handle the pressure inside the party",{"label":86,"jp":176,"en":177},"新しい通貨を導入するか","Whether to introduce a new currency",{"en":179,"jp":180},"The article closes by saying Labour's handling of this pressure is directly linked to its future ability to govern.","結びで、労働党がこの圧力をどう処理するかが今後の政権運営に直結するとしている。",[93]]