[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"category:law":3},{"items":4,"total":633,"limit":634,"offset":635},[5,108,197,266,331,416,502,565],{"type":6,"articleId":7,"slug":8,"title":9,"titleEn":10,"category":11,"summary":12,"publishedAt":13,"image":14,"vocabulary":15,"quizId":107},"article","law-chosakuken","chosakuken","著作権法 — エンジニアが知っておくべき基礎","Copyright Law — Essentials for Engineers","law","Engineer-focused primer on Japan's Copyright Law (著作権法) covering: the definition of a copyrightable work (思想・感情の創作的表現); the split between moral rights (著作者人格権 — right of publication, right of attribution, right of integrity) and economic copyrights (著作財産権 — reproduction, public transmission, adaptation, derivative works); the work-for-hire rule for software (Article 15, 職務著作 — employer-owned by default); software-license fundamentals (GPL, MIT, Apache, BSD); the Cultural Affairs Agency's 2024 view on AI-generated works (input-side vs. output-side analysis); and the private-use and quotation exceptions that engineers rely on every day.\n","2026-04-27T00:00:00Z","https:\u002F\u002Fimages.yamiyomi.com\u002Flaw-chosakuken.png",[16,21,25,29,34,38,42,46,50,54,58,62,66,70,74,78,82,86,90,94,98,102],{"word":17,"reading":18,"meaning":19,"level":20},"著作権","ちょさくけん","copyright","N1",{"word":22,"reading":23,"meaning":24,"level":20},"著作物","ちょさくぶつ","copyrighted work",{"word":26,"reading":27,"meaning":28,"level":20},"著作者","ちょさくしゃ","author",{"word":30,"reading":31,"meaning":32,"level":33},"創作","そうさく","creation","N2",{"word":35,"reading":36,"meaning":37,"level":33},"表現","ひょうげん","expression",{"word":39,"reading":40,"meaning":41,"level":20},"思想","しそう","thought",{"word":43,"reading":44,"meaning":45,"level":33},"感情","かんじょう","feelings",{"word":47,"reading":48,"meaning":49,"level":20},"人格権","じんかくけん","moral rights",{"word":51,"reading":52,"meaning":53,"level":20},"財産権","ざいさんけん","economic rights",{"word":55,"reading":56,"meaning":57,"level":20},"複製権","ふくせいけん","right of reproduction",{"word":59,"reading":60,"meaning":61,"level":20},"公衆送信権","こうしゅうそうしんけん","right of public transmission",{"word":63,"reading":64,"meaning":65,"level":20},"翻案権","ほんあんけん","right of adaptation",{"word":67,"reading":68,"meaning":69,"level":20},"二次的著作物","にじてきちょさくぶつ","derivative work",{"word":71,"reading":72,"meaning":73,"level":20},"職務著作","しょくむちょさく","work for hire",{"word":75,"reading":76,"meaning":77,"level":20},"引用","いんよう","quotation",{"word":79,"reading":80,"meaning":81,"level":20},"私的使用","してきしよう","private use",{"word":83,"reading":84,"meaning":85,"level":33},"例外","れいがい","exception",{"word":87,"reading":88,"meaning":89,"level":20},"公表","こうひょう","publication",{"word":91,"reading":92,"meaning":93,"level":20},"氏名表示","しめいひょうじ","attribution",{"word":95,"reading":96,"meaning":97,"level":20},"同一性保持","どういつせいほじ","maintaining integrity",{"word":99,"reading":100,"meaning":101,"level":20},"文化庁","ぶんかちょう","Cultural Affairs Agency",{"word":103,"reading":104,"meaning":105,"level":106},"学習","がくしゅう","learning (training)","N3","law-chosaku-keihin-quiz",{"type":6,"articleId":109,"slug":110,"title":111,"titleEn":112,"category":11,"summary":113,"publishedAt":13,"image":114,"vocabulary":115,"quizId":196},"law-denshi-chouho","denshi-chouho","電子帳簿保存法 — スキャナ保存と電子取引保存の対応","Electronic Books Preservation Act — Scanner Storage and Electronic Transaction Compliance","Comprehensive guide to Japan's Electronic Books Preservation Act (電子帳簿保存法) covering the three preservation categories — electronic ledger preservation (電子帳簿等保存), scanner preservation of paper documents (スキャナ保存), and mandatory preservation of electronic transaction data (電子取引データ保存, fully effective January 2024). Explains timestamp and tamper-evidence (訂正削除履歴) requirements, the three search criteria (date \u002F amount \u002F counterparty), the dual mandates of authenticity (真実性) and visibility (可視性), JIIMA-certified software, and what engineers and finance teams must implement to remain compliant.\n","https:\u002F\u002Fimages.yamiyomi.com\u002Flaw-denshi-chouho.png",[116,120,124,128,132,136,140,144,148,152,156,160,164,168,172,176,180,184,188,192],{"word":117,"reading":118,"meaning":119,"level":20},"電子帳簿","でんしちょうぼ","electronic ledger",{"word":121,"reading":122,"meaning":123,"level":20},"保存法","ほぞんほう","preservation act",{"word":125,"reading":126,"meaning":127,"level":20},"国税","こくぜい","national tax",{"word":129,"reading":130,"meaning":131,"level":106},"関係","かんけい","related",{"word":133,"reading":134,"meaning":135,"level":20},"帳簿","ちょうぼ","ledger",{"word":137,"reading":138,"meaning":139,"level":106},"書類","しょるい","documents",{"word":141,"reading":142,"meaning":143,"level":20},"電磁的","でんじてき","electromagnetic",{"word":145,"reading":146,"meaning":147,"level":33},"記録","きろく","record",{"word":149,"reading":150,"meaning":151,"level":20},"真実性","しんじつせい","authenticity",{"word":153,"reading":154,"meaning":155,"level":20},"可視性","かしせい","visibility",{"word":157,"reading":158,"meaning":159,"level":20},"訂正","ていせい","correction",{"word":161,"reading":162,"meaning":163,"level":33},"削除","さくじょ","deletion",{"word":165,"reading":166,"meaning":167,"level":20},"履歴","りれき","history",{"word":169,"reading":170,"meaning":171,"level":33},"検索","けんさく","search",{"word":173,"reading":174,"meaning":175,"level":20},"要件","ようけん","requirement",{"word":177,"reading":178,"meaning":179,"level":33},"取引","とりひき","transaction",{"word":181,"reading":182,"meaning":183,"level":20},"認証","にんしょう","certification",{"word":185,"reading":186,"meaning":187,"level":20},"罰則","ばっそく","penalty",{"word":189,"reading":190,"meaning":191,"level":20},"重加算税","じゅうかさんぜい","heavy additional tax",{"word":193,"reading":194,"meaning":195,"level":20},"経過措置","けいかそち","transitional measure","law-denshi-chouho-quiz",{"type":6,"articleId":198,"slug":199,"title":200,"titleEn":201,"category":11,"summary":202,"publishedAt":13,"image":203,"vocabulary":204,"quizId":265},"law-furiransu-hou","furiransu-hou","フリーランス保護法（2024年施行）— 取引適正化のポイント","The Freelancer Protection Act (2024) — Key Points for Fair Transactions","Comprehensive coverage of the Freelancer Protection Act (特定受託事業者に係る取引の適正化等に関する法律), which took effect on November 1, 2024. The law applies to companies (発注事業者 \u002F 業務委託事業者) commissioning work from solo freelancers (特定受託事業者). It requires written disclosure of transaction terms (Article 3), payment within 60 days of acceptance (Article 4), and prohibits seven specific acts (Article 5: refusal of receipt, payment reduction, returns, lowball pricing, etc.). It also imposes obligations regarding job ads, childcare\u002Fnursing-care consideration, and harassment prevention. Enforcement is by the Japan Fair Trade Commission (公正取引委員会) and the Minister of Health, Labour and Welfare, with administrative orders, public disclosure, and fines up to 500,000 yen.\n","https:\u002F\u002Fimages.yamiyomi.com\u002Flaw-furiransu-hou.png",[205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261],{"word":206,"reading":207,"meaning":208,"level":20},"特定受託事業者","とくていじゅたくじぎょうしゃ","specific contracted business operator (solo freelancer)",{"word":210,"reading":211,"meaning":212,"level":20},"業務委託事業者","ぎょうむいたくじぎょうしゃ","business commissioning entity",{"word":214,"reading":215,"meaning":216,"level":20},"取引条件","とりひきじょうけん","transaction conditions",{"word":218,"reading":219,"meaning":220,"level":20},"明示","めいじ","explicit indication",{"word":222,"reading":223,"meaning":224,"level":20},"報酬","ほうしゅう","remuneration",{"word":226,"reading":227,"meaning":228,"level":20},"受領拒否","じゅりょうきょひ","refusal to accept delivery",{"word":230,"reading":231,"meaning":232,"level":20},"報酬減額","ほうしゅうげんがく","payment reduction",{"word":234,"reading":235,"meaning":236,"level":20},"買いたたき","かいたたき","lowball pricing",{"word":238,"reading":239,"meaning":240,"level":33},"返品","へんぴん","returns",{"word":242,"reading":243,"meaning":244,"level":20},"公正取引委員会","こうせいとりひきいいんかい","Japan Fair Trade Commission",{"word":246,"reading":247,"meaning":248,"level":20},"中小企業庁","ちゅうしょうきぎょうちょう","Small and Medium Enterprise Agency",{"word":250,"reading":251,"meaning":252,"level":33},"命令","めいれい","order",{"word":254,"reading":255,"meaning":256,"level":20},"勧告","かんこく","recommendation",{"word":258,"reading":259,"meaning":260,"level":20},"自営業","じえいぎょう","self-employed",{"word":262,"reading":263,"meaning":264,"level":20},"役務","えきむ","services","law-harassment-freelance-quiz",{"type":6,"articleId":267,"slug":268,"title":269,"titleEn":270,"category":11,"summary":271,"publishedAt":13,"image":272,"vocabulary":273,"quizId":265},"law-harassment","harassment","ハラスメント関連法 — パワハラ・セクハラ・マタハラ防止義務","Harassment-Related Laws — Employer Duties to Prevent Power, Sexual, and Maternity Harassment","Comprehensive coverage of Japan's three pillars of workplace harassment prevention: the Power Harassment Prevention Law (改正労働施策総合推進法 30条の2, effective for large companies in 2020 and SMEs in 2022) defining the six types of pawahara and imposing specific employer obligations; sexual harassment under Equal Opportunity Act Article 11 (covering same-sex and SOGI-related cases); and maternity harassment under Equal Opportunity Act Article 11-2 and Childcare\u002FNursing-Care Leave Act Article 25. Includes the four mandatory prevention measures (relief desk, awareness training, anonymous reporting, retaliation prohibition), liability for failure to prevent, and enforcement via 厚生労働大臣 administrative guidance.\n","https:\u002F\u002Fimages.yamiyomi.com\u002Flaw-harassment.png",[274,278,282,286,290,294,298,302,306,310,314,318,322,326,328],{"word":275,"reading":276,"meaning":277,"level":20},"パワーハラスメント","ぱわーはらすめんと","power harassment",{"word":279,"reading":280,"meaning":281,"level":20},"セクシャルハラスメント","せくしゃるはらすめんと","sexual harassment",{"word":283,"reading":284,"meaning":285,"level":20},"マタニティハラスメント","またにてぃはらすめんと","maternity harassment",{"word":287,"reading":288,"meaning":289,"level":20},"措置義務","そちぎむ","duty to take measures",{"word":291,"reading":292,"meaning":293,"level":33},"防止","ぼうし","prevention",{"word":295,"reading":296,"meaning":297,"level":20},"相談窓口","そうだんまどぐち","consultation\u002Frelief desk",{"word":299,"reading":300,"meaning":301,"level":20},"就業環境","しゅうぎょうかんきょう","working environment",{"word":303,"reading":304,"meaning":305,"level":20},"優越的","ゆうえつてき","superior (position)",{"word":307,"reading":308,"meaning":309,"level":20},"不利益","ふりえき","disadvantage",{"word":311,"reading":312,"meaning":313,"level":33},"取扱い","とりあつかい","handling",{"word":315,"reading":316,"meaning":317,"level":20},"均等法","きんとうほう","Equal Opportunity Act",{"word":319,"reading":320,"meaning":321,"level":20},"育児介護休業法","いくじかいごきゅうぎょうほう","Childcare\u002FNursing-Care Leave Act",{"word":323,"reading":324,"meaning":325,"level":20},"報復","ほうふく","retaliation",{"word":87,"reading":88,"meaning":327,"level":20},"public disclosure",{"word":329,"reading":330,"meaning":159,"level":20},"是正","せいせい",{"type":6,"articleId":332,"slug":333,"title":334,"titleEn":335,"category":11,"summary":336,"publishedAt":13,"image":337,"vocabulary":338,"quizId":415},"law-invoice","invoice-seido","インボイス制度の仕組みと実務 — 適格請求書発行事業者","How the Invoice System Works in Practice — Qualified Invoice Issuer Registration","Practical and exam-oriented walk-through of Japan's Qualified Invoice System (適格請求書等保存方式 \u002F \"invoice seido\") that took effect on October 1, 2023. Covers how the registration process produces a 13-digit T-number, the six required fields on a qualified invoice including 8% \u002F 10% tax-rate breakdowns and consumption-tax amounts, the buyer-side rule that input-tax credit (仕入税額控除) requires holding a valid qualified invoice, the six-year transitional measure (80% \u002F 50% \u002F 0% step-down), and the dilemma facing tax-exempt 免税事業者 — lose business or register and start paying consumption tax.\n","https:\u002F\u002Fimages.yamiyomi.com\u002Flaw-invoice.png",[339,343,347,351,355,359,363,367,371,375,379,383,387,391,395,396,400,404,407,411],{"word":340,"reading":341,"meaning":342,"level":20},"適格","てきかく","qualified",{"word":344,"reading":345,"meaning":346,"level":33},"請求書","せいきゅうしょ","invoice",{"word":348,"reading":349,"meaning":350,"level":33},"発行","はっこう","issuance",{"word":352,"reading":353,"meaning":354,"level":20},"事業者","じぎょうしゃ","business operator",{"word":356,"reading":357,"meaning":358,"level":33},"消費税","しょうひぜい","consumption tax",{"word":360,"reading":361,"meaning":362,"level":20},"仕入税額控除","しいれぜいがくこうじょ","input-tax credit",{"word":364,"reading":365,"meaning":366,"level":33},"登録","とうろく","registration",{"word":368,"reading":369,"meaning":370,"level":106},"番号","ばんごう","number",{"word":372,"reading":373,"meaning":374,"level":20},"軽減税率","けいげんぜいりつ","reduced tax rate",{"word":376,"reading":377,"meaning":378,"level":20},"適用","てきよう","application",{"word":380,"reading":381,"meaning":382,"level":20},"税率","ぜいりつ","tax rate",{"word":384,"reading":385,"meaning":386,"level":20},"区分","くぶん","classification",{"word":388,"reading":389,"meaning":390,"level":20},"免税","めんぜい","tax-exempt",{"word":392,"reading":393,"meaning":394,"level":20},"課税","かぜい","taxable",{"word":193,"reading":194,"meaning":195,"level":20},{"word":397,"reading":398,"meaning":399,"level":20},"端数","はすう","fraction",{"word":401,"reading":402,"meaning":403,"level":20},"端数処理","はすうしょり","rounding",{"word":405,"reading":406,"meaning":350,"level":20},"交付","こうふ",{"word":408,"reading":409,"meaning":410,"level":33},"保存","ほぞん","preservation",{"word":412,"reading":413,"meaning":414,"level":20},"国税庁","こくぜいちょう","National Tax Agency","law-invoice-quiz",{"type":6,"articleId":417,"slug":418,"title":419,"titleEn":420,"category":11,"summary":421,"publishedAt":13,"image":422,"vocabulary":423,"quizId":107},"law-keihin-hyouji","keihin-hyouji","改正景品表示法とステマ規制 — マーケティングの法的注意点","The Amended Premiums and Representations Act and Stealth Marketing Regulation — Legal Pitfalls for Marketing Teams","Practical guide to Japan's Premiums and Representations Act (景品表示法 \u002F 景表法) for marketing, product, and engineering teams. Covers the three categories of unfair representations (優良誤認, 有利誤認, その他誤認 — Article 5), the Article 5 No. 3 designation that brings stealth marketing (ステマ) under regulation effective October 1, 2023, what counts as a \"representation by an advertiser that consumers cannot recognize as such,\" and the enforcement mechanisms — measure orders (措置命令) and the 3% surcharge (課徴金). Includes worked examples on influencer marketing, affiliates, employee social posts, and review manipulation.\n","https:\u002F\u002Fimages.yamiyomi.com\u002Flaw-keihin-hyouji.png",[424,428,432,436,437,441,445,449,453,457,461,465,469,473,474,478,482,486,490,494,498],{"word":425,"reading":426,"meaning":427,"level":20},"景品","けいひん","premium",{"word":429,"reading":430,"meaning":431,"level":33},"表示","ひょうじ","representation",{"word":433,"reading":434,"meaning":435,"level":20},"不当","ふとう","unfair",{"word":429,"reading":430,"meaning":431,"level":33},{"word":438,"reading":439,"meaning":440,"level":20},"優良","ゆうりょう","superior",{"word":442,"reading":443,"meaning":444,"level":20},"誤認","ごにん","misperception",{"word":446,"reading":447,"meaning":448,"level":33},"有利","ゆうり","advantageous",{"word":450,"reading":451,"meaning":452,"level":33},"消費者","しょうひしゃ","consumer",{"word":454,"reading":455,"meaning":456,"level":20},"消費者庁","しょうひしゃちょう","Consumer Affairs Agency",{"word":458,"reading":459,"meaning":460,"level":20},"措置命令","そちめいれい","measure order",{"word":462,"reading":463,"meaning":464,"level":20},"課徴金","かちょうきん","surcharge",{"word":466,"reading":467,"meaning":468,"level":20},"告示","こくじ","public notice",{"word":470,"reading":471,"meaning":472,"level":33},"広告","こうこく","advertisement",{"word":352,"reading":353,"meaning":354,"level":20},{"word":475,"reading":476,"meaning":477,"level":20},"規制","きせい","regulation",{"word":479,"reading":480,"meaning":481,"level":20},"違反","いはん","violation",{"word":483,"reading":484,"meaning":485,"level":20},"関与","かんよ","involvement",{"word":487,"reading":488,"meaning":489,"level":20},"第三者","だいさんしゃ","third party",{"word":491,"reading":492,"meaning":493,"level":20},"認識","にんしき","recognition",{"word":495,"reading":496,"meaning":497,"level":20},"識別","しきべつ","distinguishing",{"word":499,"reading":500,"meaning":501,"level":20},"確約手続","かくやくてつづき","commitment procedure",{"type":6,"articleId":503,"slug":504,"title":505,"titleEn":506,"category":11,"summary":507,"publishedAt":13,"image":508,"vocabulary":509,"quizId":564},"law-roukikihou-kihon","roukikihou-kihon","労働基準法の基本 — 労働時間・休憩・残業規制","Fundamentals of the Labor Standards Act — Working Hours, Breaks, and Overtime Regulation","Comprehensive exam-prep article on the Japanese Labor Standards Act (労働基準法) covering statutory working hours (Art. 32: 8h\u002Fday, 40h\u002Fweek), mandatory breaks (Art. 34: 45min for 6h+, 1h for 8h+), statutory holidays (Art. 35: 1 day\u002Fweek or 4 days\u002F4 weeks), the 36-Agreement system for overtime (Art. 36) including the 2019 reform's binding upper limits and special clauses, premium-wage rates (Art. 37: 25% overtime, 25% late-night, 35% holiday, 50% for over 60 hours\u002Fmonth), and penalties for violations.\n","https:\u002F\u002Fimages.yamiyomi.com\u002Flaw-roukikihou-kihon.png",[510,514,518,522,526,530,534,538,542,546,550,551,555,556,560],{"word":511,"reading":512,"meaning":513,"level":20},"労働基準法","ろうどうきじゅんほう","Labor Standards Act",{"word":515,"reading":516,"meaning":517,"level":20},"法定労働時間","ほうていろうどうじかん","statutory working hours",{"word":519,"reading":520,"meaning":521,"level":106},"休憩時間","きゅうけいじかん","break time",{"word":523,"reading":524,"meaning":525,"level":20},"法定休日","ほうていきゅうじつ","statutory holiday",{"word":527,"reading":528,"meaning":529,"level":20},"時間外労働","じかんがいろうどう","overtime work",{"word":531,"reading":532,"meaning":533,"level":20},"三六協定","さぶろくきょうてい","36-Agreement (labor-management overtime agreement)",{"word":535,"reading":536,"meaning":537,"level":20},"割増賃金","わりましちんぎん","premium wages",{"word":539,"reading":540,"meaning":541,"level":20},"深夜労働","しんやろうどう","late-night work",{"word":543,"reading":544,"meaning":545,"level":20},"上限規制","じょうげんきせい","upper-limit regulation",{"word":547,"reading":548,"meaning":549,"level":20},"特別条項","とくべつじょうこう","special clause",{"word":185,"reading":186,"meaning":187,"level":20},{"word":552,"reading":553,"meaning":554,"level":20},"労使協定","ろうしきょうてい","labor-management agreement",{"word":479,"reading":480,"meaning":481,"level":33},{"word":557,"reading":558,"meaning":559,"level":33},"使用者","しようしゃ","employer",{"word":561,"reading":562,"meaning":563,"level":33},"従業員","じゅうぎょういん","employee","law-labor-quiz",{"type":6,"articleId":566,"slug":567,"title":568,"titleEn":569,"category":11,"summary":570,"publishedAt":13,"image":571,"vocabulary":572,"quizId":564},"law-yuukyuu-kyuuka","yuukyuu-kyuuka","有給休暇の取得ルールと最新改正","Annual Paid Leave — Rules of Entitlement and Recent Reforms","Comprehensive coverage of Japanese annual paid leave (年次有給休暇 \u002F yuukyuu) under LSA Article 39 — including the entitlement criteria (6 months of continuous service plus 80% attendance triggering 10 initial days, capped at 20 days from year 6.5), the worker's right to designate timing (時季指定権) versus the employer's right to change timing (時季変更権), the 2019 amendment's mandatory 5-day-per-year usage rule (with a fine of up to 300,000 yen per worker), the planned-leave system (計画的付与), pro-rated allocation for part-timers and fixed-term workers, and the 2-year statute of limitations.\n","https:\u002F\u002Fimages.yamiyomi.com\u002Flaw-yuukyuu-kyuuka.png",[573,577,581,585,589,593,597,601,605,609,613,617,621,625,629],{"word":574,"reading":575,"meaning":576,"level":20},"年次有給休暇","ねんじゆうきゅうきゅうか","annual paid leave",{"word":578,"reading":579,"meaning":580,"level":20},"付与","ふよ","granting",{"word":582,"reading":583,"meaning":584,"level":20},"時季指定権","じきしていけん","right to designate timing",{"word":586,"reading":587,"meaning":588,"level":20},"時季変更権","じきへんこうけん","right to change timing",{"word":590,"reading":591,"meaning":592,"level":20},"取得義務","しゅとくぎむ","obligation to take (leave)",{"word":594,"reading":595,"meaning":596,"level":20},"計画的付与","けいかくてきふよ","planned allocation",{"word":598,"reading":599,"meaning":600,"level":20},"出勤率","しゅっきんりつ","attendance rate",{"word":602,"reading":603,"meaning":604,"level":20},"比例付与","ひれいふよ","pro-rated allocation",{"word":606,"reading":607,"meaning":608,"level":20},"継続勤務","けいぞくきんむ","continuous service",{"word":610,"reading":611,"meaning":612,"level":20},"消滅時効","しょうめつじこう","statute of limitations",{"word":614,"reading":615,"meaning":616,"level":20},"賃金台帳","ちんぎんだいちょう","wage ledger",{"word":618,"reading":619,"meaning":620,"level":20},"労働者名簿","ろうどうしゃめいぼ","worker register",{"word":622,"reading":623,"meaning":624,"level":20},"年5日","ねんいつか","five days per year",{"word":626,"reading":627,"meaning":628,"level":33},"罰金","ばっきん","fine",{"word":630,"reading":631,"meaning":632,"level":20},"短時間労働者","たんじかんろうどうしゃ","part-time worker",8,500,0]