赤沢通商相、中国商務相とAPECで短時間会話

赤沢氏、APECで中国側と短時間会話
日本の赤沢亮正通商相は、5月23日、中国の王文濤商務相と正式な会談はなく、夕食会の前に短時間の会話だけがあったと述べた。
Japan's trade minister Ryosei Akazawa said on May 23 that there were no formal talks with China's Commerce Minister Wang Wentao and that they only had a brief conversation before a dinner.
赤沢氏は、中国の蘇州で開かれたAPECの閣僚会議の後に記者団へ説明し、外交上のやり取りなので内容は明かせないと話した。
Speaking to reporters after APEC ministerial meetings in Suzhou, Akazawa said he could not disclose the contents because it was a diplomatic exchange.
11月の摩擦 以降で最上位の訪中
今回の訪中は、11月に日中関係の摩擦が強まってから、日本の閣僚級高官としては最上位だと伝えられた。
The visit was reported to be the highest-level trip to China by a Japanese minister since bilateral friction intensified in November.
対立は、高市早苗首相が、仮定的な中国の台湾攻撃が東京の軍事対応につながりうると述べたことをきっかけに深まったとされる。
The dispute is described as having deepened after Prime Minister Sanae Takaichi said a hypothetical Chinese attack on Taiwan could lead to a military response from Tokyo.
中国の報復措置と供給網への影響
中国はその後、自国民に日本旅行を控えるよう促し、さらに一部のレアアースなどをめぐる輸出規制で圧力を強めた。
After that, China urged its citizens to avoid travel to Japan and increased pressure through export restrictions involving some rare-earth materials.
こうした鉱物は、電気自動車や兵器、半導体などに使われるため、供給網への打撃が長引くかどうかが注目されている。
Because these minerals are used in electric vehicles, weapons and semiconductors, attention is focused on whether the hit to supply chains will drag on.
APECでの発信と今後
APECの会合で赤沢氏は、輸出国に恣意的な輸出規制を是正するよう求めたが、特定の国名は挙げなかった。
At the APEC meeting, Akazawa called on exporting countries to correct arbitrary export restrictions, but he did not mention any country by name.
日本の経済産業省の当局者は、東京が正式な二国間会談を求めたかどうかについてコメントを避けた。今後の対話が広がるかどうかが焦点になるとみられる。
A Japanese trade ministry official declined to comment on whether Tokyo had formally requested bilateral talks. Whether dialogue broadens from here is likely to become the next focal point.