インドネシアのドゥコノ火山噴火でシンガポール人2人の死亡確認

インドネシアのハルマヘラ島にあるドゥコノ火山の噴火をめぐり、行方不明になっていたシンガポール人2人の死亡が5月10日に確認されたと報じられました。
It was reported that on May 10, the deaths of two Singaporeans who had been missing after the eruption of Mount Dukono on Indonesia's Halmahera island were confirmed.
火口付近で発見
現地当局によると、2人の遺体は火口の縁の周辺で見つかったとされます。救助隊は回収を進めたものの、現場では噴火が続いていたと伝えられています。
According to local authorities, the two bodies were reportedly found around the rim of the crater. Rescue teams carried out recovery work, but it is being reported that eruptions were still continuing at the site.
捜索を難しくした条件
救助隊の責任者は、悪天候と継続的な噴火のため、遺体の搬送が妨げられたと説明したとされます。雨に加えて、火山灰が周辺を厚くおおっていたと報じられています。
The person in charge of the rescue teams reportedly explained that transport of the bodies was hindered by bad weather and continuing eruptions. In addition to rain, it was reported that volcanic ash had thickly covered the surrounding area.
噴火の経過
報道によれば、ドゥコノ火山は5月8日に大きく噴火し、火山灰を最大10キロの高さまで噴き上げたとされます。その後も規模を小さくしながら噴火が続いたと伝えられています。
According to reports, Mount Dukono erupted strongly on May 8 and reportedly sent volcanic ash as high as 10 kilometers. After that, eruptions are reported to have continued on a smaller scale.
登山者20人のうち17人が生還
当局によると、このときの登山者は20人で、シンガポール人7人を含む17人が避難できたとされています。亡くなったのはシンガポール人2人とインドネシア人1人だと報じられました。
According to authorities, there were 20 hikers at the time, and 17 people, including seven Singaporeans, were able to evacuate. It was reported that the dead were two Singaporeans and one Indonesian.
立ち入り禁止の区域
ドゥコノ火山では、火口から4キロ以内での活動が禁じられているとされます。火山学当局は、警戒水準を高いまま維持していると報じられています。
At Mount Dukono, activity within 4 kilometers of the crater is reportedly prohibited. The volcanology agency is reported to be maintaining a high alert level.
地元への影響
北マルク州では、噴火にともなう灰の影響が続いているとされます。火山灰や有毒ガス、さらに雨が混じることで泥流の危険もあると警告されています。
In North Maluku province, the effects of ash from the eruption are said to be continuing. There are also warnings about the danger of volcanic ash, toxic gas, and mudflows when mixed with rain.
日本から見たポイント
日本も火山が多い国で、観光や登山と防災の両立が課題だとされます。立ち入り禁止の情報を守ることの重要性を、今回の事故はあらためて示したと見られています。
Japan is also a country with many volcanoes, and balancing tourism and hiking with disaster prevention is considered a challenge. This accident is seen as once again showing the importance of following no-entry restriction information.