パキスタン、バンヌ自爆攻撃でアフガン外交官を呼び抗議

パキスタンは5月11日、北西部バンヌで15人の警察官が死亡した自爆攻撃をめぐり、アフガニスタンの上級外交官を呼んで正式に抗議したと報じられています。
Pakistan reportedly summoned a senior Afghan diplomat on May 11 and lodged a formal protest over a suicide attack in Bannu in the northwest that killed 15 police officers.
抗議の内容
外務省の説明によると、パキスタン側は捜査と技術情報で集めた証拠から、事件がアフガニスタン国内にいる武装勢力により計画されたと判断したとされています。
According to Pakistan's Foreign Ministry, the Pakistani side says its investigation and technical intelligence led it to judge that the attack was planned by militants based inside Afghanistan.
さらにイスラマバードは、今回のような行為の実行犯に対して断固とした対応をとる権利を留保すると伝えたと報じられています。
Islamabad also reportedly said it reserves the right to respond firmly against those responsible for acts like this one.
攻撃はどう起きたか
報道では、自爆犯が爆発物を積んだ車両で治安施設の近くに突っ込み、その後武装集団が加わって銃撃戦になったとされています。
Reports say a suicide bomber drove an explosives-laden vehicle near a security post, after which armed men joined in and a firefight followed.
現地警察によると、一部の警察官は銃撃戦で死亡し、ほかの警察官は建物の一部が崩れて死亡したと伝えられています。4人が負傷したとも報じられています。
Local police say some officers were killed in the firefight, while others died when part of the building collapsed. Four people were also reported wounded.
責任をめぐる主張
パキスタンは長年、パキスタン・タリバン(TTP)がアフガニスタン側から攻撃を準備していると非難してきたとされます。これに対してカブール側は、自国の土地を他国への攻撃に使わせていないと否定していると報じられています。
Pakistan has long accused the Pakistani Taliban, or TTP, of preparing attacks from the Afghan side. Kabul, by contrast, reportedly denies allowing its territory to be used for attacks on other countries.
今回の抗議でも、両国の不信が改めて表面化した形だと見られています。国境地帯の治安をどう管理するかが、引き続き大きな争点になると見られています。
This protest is seen as another sign of deep mistrust between the two neighbors. How to manage security in the border region is likely to remain a major point of contention.
背景にある国境緊張
報道によると、イスラマバードとカブールの関係は2月後半からの越境衝突で悪化し、多数の死者が出たとされています。
Reports say relations between Islamabad and Kabul worsened after cross-border clashes since late February, with many deaths reported.
4月初めには中国の仲介でアフガン・タリバンとパキスタン当局が協議したものの、その後も散発的な衝突は続いたと伝えられています。
Although Afghan Taliban officials and Pakistani authorities reportedly held talks in early April with China's mediation, sporadic clashes are said to have continued afterward.
今後の注目点
今回の事件を受けて、両国が情報共有や国境監視を強めるのか、それとも非難の応酬が続くのかに関心が集まっていると見られています。
Attention is likely to focus on whether the two sides strengthen intelligence sharing and border monitoring, or whether the exchange of accusations continues.